RICOH THETA X | RICOH THETA https://support.theta360.com/it/manual Just another topics.theta360.com site Thu, 19 Sep 2024 01:04:14 +0000 ja hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.4.5 Risoluzione dei problemi https://support.theta360.com/it/manual/x/content/troubleshoot/troubleshoot.html Tue, 08 Feb 2022 01:31:45 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html Se la fotocamera non funziona correttamente o si sospetta un malfunzionamento, visitare il sito dell’assistenza indicato di seguito:

https://support.theta360.com/it/

]]>
Condivisione di fotografie e video dal computer https://support.theta360.com/it/manual/x/content/pc/pc_03.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html Utilizzando l’app di base per computer, è possibile pubblicare immagini e video sui social network.

  1. Collegare la fotocamera al computer utilizzando il cavo USB in dotazione.
  2. Avviare l’app di base per computer.
  3. Visualizzare una fotografia o un video da condividere nell’app di base per computer.
  4. Selezionare [theta360.com] → [Accedi] nel menu.
  5. Selezionare l’account da utilizzare.
    • Leggere le Condizioni di utilizzo, selezionare la casella di controllo accanto a “Accetto le Condizioni di utilizzo”, quindi fare clic su [Accesso con Facebook] o [Accesso con Twitter] per selezionare l’account da utilizzare.
  6. Inserire il nome utente e la password nella schermata di accesso, quindi fare clic su [Accedi].
    • Una volta effettuato l’accesso, la voce di menu theta360.com passa da [Accedi] a [Esci].
  7. Selezionare [theta360.com] → [Pubblica (condivisione su un social network)] nel menu.
    • Per condividere una fotografia, passare al punto 9.
  8. Spostare il cursore per regolare l’area da condividere, quindi fare clic su [Avanti].
    • È possibile condividere file video con dimensioni fino a 5 MB. Se le dimensioni sono troppo grandi, i video possono essere compressi.
  9. Inserire un commento, quindi fare clic su [Pubblica].

Nota

  • Per condividere le fotografie e i video è necessario un account per ciascun social network.
  • I video condivisi possono essere visualizzati su uno smartphone su cui è installata l’app di base per smartphone accedendo all’URL del sito in cui è stato pubblicato il video.
]]>
Riproduzione di fotografie e video sul computer https://support.theta360.com/it/manual/x/content/pc/pc_02.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html L’app di base per computer consente di scorrere le immagini sferiche visualizzate sul computer, di aumentare lo zoom e di ridurlo.

  1. Collegare la fotocamera al computer utilizzando il cavo USB in dotazione.
  2. Avviare l’app di base per computer.
  3. Selezionare [File] → [Apri] nel menu dell’app di base per computer.
  4. Selezionare una fotografia o un video da visualizzare.
    • La fotografia o il video selezionati vengono visualizzati.
    • È possibile aprire i file anche trascinandoli e rilasciandoli nella finestra dell’app di base per computer.
    • Se si seleziona un video ripreso con l’opzione [Correzione dell’orientamento su/giù per la ripresa] disattivata e non convertito, viene visualizzata la finestra di dialogo di conversione video. Specificare la directory di uscita (cartella di destinazione del salvataggio), quindi fare clic su [Avvia].
      • È possibile selezionare più file e convertirli simultaneamente trascinandoli nella finestra.
      • In base a condizioni quali la lunghezza del video, la conversione potrebbe richiedere tempo.
      • Il nome del file di dati dopo la conversione sarà “R***_er.MP4”. Il nome del file può essere modificato. I video non devono essere convertiti nuovamente alla visualizzazione successiva.
    • Nella schermata visualizzata sono disponibili le seguenti operazioni:
      : aumenta lo zoom sulla fotografia o sul video.
      : diminuisce lo zoom sulla fotografia o sul video.
      : ripristina le condizioni predefinite dell’area visualizzata.
      : ruota automaticamente la fotografia o il video.
      : passa alla vista a schermo intero.
      Operazioni con il mouse:
      Trascinare per scorrere nella fotografia o nel video.
      Utilizzare la rotellina del mouse per aumentare o diminuire lo zoom sulla fotografia o sul video.
      Operazioni con la tastiera:
      Premere il pulsante “Pagina su” per aumentare lo zoom sulla fotografia o sul video.
      Premere il pulsante “Pagina giù” per diminuire lo zoom sulla fotografia o sul video.
      Premere i tasti ←, ↑, ↓ e → per scorrere la fotografia o il video.
    • È possibile visualizzare l’immagine a schermo intero selezionando [Display] → [Schermo intero]. Premere il tasto “Esc” per chiudere la visualizzazione a schermo intero.

Attenzione

  • I video potrebbero non essere riprodotti in modo fluido in base all’ambiente operativo del computer, della risoluzione e della velocità di trasmissione impostata.
]]>
Importazione di fotografie e video sul computer https://support.theta360.com/it/manual/x/content/pc/pc_01.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html È possibile trasferire su un computer le fotografie e i video salvati sulla fotocamera.

  1. Collegare la fotocamera al computer utilizzando il cavo USB in dotazione.
  2. Importare le fotografie e i video sul computer.
    • Windows
      Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo (selezionare [Apri dispositivo per visualizzare i file]).
    • Mac
      Utilizzare l’app “Foto” o “Acquisizione Immagine”.
  3. Al termine del trasferimento, rimuovere il cavo USB.

Nota

Attenzione

  • Non spegnere la fotocamera e non rimuovere il cavo USB durante l’importazione delle fotografie o dei video.
  • Collegare il cavo USB inserendolo saldamente e completamente.
]]>
Controllo e modifica delle impostazioni della fotocamera https://support.theta360.com/it/manual/x/content/settings/settings_01.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html È possibile controllare lo stato della fotocamera e configurare diverse impostazioni sul pannello LCD.

  1. Trascinare verso il basso nella schermata di ripresa della fotocamera per visualizzare la schermata delle impostazioni della fotocamera.
  2. Trascinare verso l’alto e verso il basso per visualizzare le voci da impostare.

Voci di impostazione

(funzione LAN wireless):
Toccando questo pulsante, la funzione LAN wireless viene attivata e disattivata (il pulsante è di colore blu quando la funzione è attivata e grigio quando la funzione è disattivata).
(funzione Bluetooth®/TM):
Toccando questo pulsante, la funzione Bluetooth®/TM viene attivata e disattivata (il pulsante è di colore blu quando la funzione è attivata e grigio quando la funzione è disattivata).
(funzione di aggiunta delle informazioni sulla posizione):
Toccando questo pulsante, la funzione di aggiunta delle informazioni sulla posizione viene attivata e disattivata (il pulsante è di colore blu quando la funzione è attivata e grigio quando la funzione è disattivata).
Quando la funzione è attivata, le informazioni sulla posizione vengono aggiunte alle fotografie e ai video ripresi. Quando la fotocamera è connessa allo smartphone e l’app di base per smartphone è in esecuzione, anche se non è possibile acquisire le informazioni sulla posizione con la fotocamera, le informazioni sulla posizione acquisite con lo smartphone vengono aggiunte alle fotografie e ai video.

Attenzione

  • A seconda delle condizioni geografiche o meteorologiche, potrebbe essere impossibile acquisire le informazioni sulla posizione, oppure l’acquisizione delle informazioni sulla posizione potrebbe richiedere tempo. Quando si acquisiscono le informazioni sulla posizione, evitare i luoghi in cui le onde radio sono bloccate o riflesse, ad esempio in ambienti interni, sotterranei, vicino a edifici alti o sotto grandi alberi.
  • Poiché la posizione dei satelliti GPS cambia costantemente, potrebbe essere impossibile acquisire le informazioni sulla posizione, oppure l’acquisizione delle informazioni sulla posizione potrebbe richiedere tempo.
  • Se nei pressi della fotocamera è presente un oggetto che genera onde radio nella stessa banda di frequenza, ad esempio un telefono cellulare, oppure un oggetto magnetico come un cavo ad alta tensione, le informazioni sulla posizione potrebbero non essere acquisite.
  • Se non si utilizza la funzione di aggiunta delle informazioni sulla posizione per un lungo periodo o ci si sposta di molto dal luogo in cui sono state acquisite le ultime informazioni sulla posizione, l’acquisizione delle informazioni sulla posizione potrebbe richiedere tempo.
  • Disattivare sempre la funzione di aggiunta delle informazioni sulla posizione nei luoghi in cui è vietato l’uso di dispositivi elettronici, ad esempio negli ospedali e durante il decollo e l’atterraggio in aereo.
  • In alcuni paesi e regioni, la raccolta delle informazioni sulla posizione è regolamentata. Utilizzare questa funzione solo nel paese o nella regione in cui è stata acquistata la fotocamera.
  • La funzione di aggiunta delle informazioni sulla posizione è stata sviluppata per le fotocamere digitali per uso personale. Non può essere utilizzata per i dispositivi di navigazione di aerei, veicoli e persone e per le apparecchiature di rilievo. Ricoh non è responsabile di eventuali danni causati dall’uso del prodotto per queste finalità.
(funzione otturatore tattile):
Toccando questo pulsante, la funzione otturatore tattile viene attivata e disattivata (il pulsante è di colore blu quando la funzione è attivata e grigio quando la funzione è disattivata).
Quando la funzione è attivata, nella schermata di ripresa viene visualizzato un riquadro ed è possibile azionare l’otturatore toccando il riquadro al suo interno.
(modalità senza luci/suoni):
Toccando questo pulsante, viene attivata la modalità senza luci/suoni.
È possibile tenere spenti il pannello LCD e tutti gli indicatori e disattivare i suoni, tra cui quello dell’otturatore durante la ripresa.

Nota

  • Se la temperatura della fotocamera aumenta quando viene utilizzata in modalità di disattivazione luci/suoni, viene visualizzato . Quando è visualizzato , la modalità di disattivazione luci/suoni è disattivata. (Tenere presente che la modalità di disattivazione luci/suoni è disattivata solo per le fotocamere con numero di serie che inizia con YR11, YR12, YR13, YR14 o YR15).
(modalità silenziosa):
Toccando questo pulsante, la modalità silenziosa viene attivata e disattivata (il pulsante è di colore blu quando la modalità è attivata e grigio quando la modalità è disattivata).
Quando la modalità è attivata, è possibile eseguire riprese disattivando il suono dell’otturatore.
Aggiorna firmware:
Scarica il firmware della fotocamera da Internet e lo aggiorna. Quando il simbolo è visualizzato a destra, è possibile aggiornare il firmware a una versione più recente.
Quando si aggiorna il firmware senza utilizzare uno smartphone o un computer, la fotocamera deve essere connessa a un router wireless connesso a Internet in modalità client.

Luminosità dello schermo:
Imposta la luminosità del pannello LCD.
[Automatico]: la luminosità del pannello LCD viene regolata automaticamente in base alla luminosità circostante.
(Manuale): quando l’impostazione [Automatico] è disattivata, selezionare la luminosità del pannello LCD tra 5 livelli.
Vol. otturatore camera:
Imposta il volume del suono dell’otturatore e del tono di avviso.
Modalità client:
Esegue e annulla la connessione tra la fotocamera e un router wireless.

    Toccare [Aggiungi rete] nella parte inferiore dello schermo in modalità client per stabilire una connessione leggendo il codice QR con le informazioni di connessione Wi-FiTM utilizzando la fotocamera. Le informazioni Wi-FiTM lette sono registrate come punto di accesso.
  • Collegamento della fotocamera a un router wireless
Impostazioni Bluetooth:
Esegue e annulla la connessione tra la fotocamera e un dispositivo Bluetooth®/TM come il Remote Control TR-1.

Banda di frequenza:
Commuta le bande di frequenza della LAN wireless da utilizzare in modalità punto di accesso.

Nota

  • La nuova banda di frequenza diventa effettiva alla successiva attivazione della funzione LAN wireless.
  • Se la banda di frequenza è impostata su 5 GHz, utilizzare la fotocamera solo in ambienti interni.
Informazioni comunicazione:
visualizza il codice QR per le informazioni di connessione Wi-FiTM, inclusi SSID e password (chiave di crittografia).

Nota

  • Se la password è stata modificata, le informazioni sono protette da un codice PIN. Quando si tenta di visualizzare [Informazioni comunicazione] per la prima volta dopo aver modificato la password, viene visualizzata la schermata [Registrazione PIN]. Registrare il codice PIN in questa schermata. Dopo aver registrato il codice PIN, le [Informazioni comunicazione] non verranno visualizzate a meno che non si inserisca il codice PIN registrato. L’esecuzione di [Reimposta password] reimposterà anche il codice PIN.
Reimposta password:
Reimposta la password utilizzata in modalità punto di accesso.
Impostazione di risparmio energetico wireless:
imposta se risparmiare energia durante la connessione wireless. Per modificare questa impostazione è necessario riavviare la fotocamera.
[Priorità alla velocità]: la velocità di trasferimento delle immagini aumenta.
[Priorità risparmio energetico]: il tempo di funzionamento continuo aumenta.
Modalità risparmio energetico:
Attiva e disattiva la modalità risparmio energetico.
Quando la modalità risparmio energetico è attivata e la fotocamera non viene utilizzata per circa 15 secondi, la fotocamera entra in modalità di risparmio energetico per ridurre il consumo della batteria. La modalità risparmio energetico viene annullata toccando il pannello LCD o premendo il pulsante di scatto.
La fotocamera non entra in modalità risparmio energetico se è collegata a un computer con un cavo USB o a uno smartphone, ecc. mediante una LAN wireless.
Modalità di sospensione:
Attiva e disattiva la modalità di sospensione e imposta il tempo che deve trascorrere prima che la fotocamera entri in modalità di sospensione.
In modalità di sospensione, il pannello LCD e la funzione LAN wireless sono disattivati. La modalità di sospensione viene annullata premendo brevemente il pulsante di alimentazione.

Nota

    Se vengono soddisfatte tutte le seguenti condizioni, la funzione LAN wireless è attiva anche durante la modalità di sospensione.

  • Versione firmware 2.40.0 o successiva.
  • Fotocamera connessa al cloud RICOH360.
  • Funzione LAN wireless attivata.
  • Alimentazione tramite cavo USB.
Spegnimento automatico:
Imposta il tempo che deve trascorrere prima che la fotocamera si spenga automaticamente quando non viene utilizzata.
Impostazioni della vista live:
Imposta la vista live.
[Bassa potenza]: È possibile ridurre il consumo di energia, ma la frequenza dei fotogrammi della vista live sarà ridotta.
[Alta qualità dell’immagine]: la frequenza dei fotogrammi aumenta e l’immagine della vista live appare più fluida.
Impostazioni di alimentazione USB:
Imposta se alimentare un dispositivo esterno collegato al terminale USB della fotocamera.
[Automatico]: l’alimentazione di un dispositivo esterno viene determinata automaticamente. Selezionare [Automatico] quando si collega un accessorio USB che richiede alimentazione.
[Ricarica della fotocamera]: l’alimentazione a un dispositivo esterno non viene erogata.
Passaggio autom. a streaming live:
Abilita e disabilita il passaggio automatico alla modalità di streaming live.
Se il passaggio automatico è abilitato, la modalità di ripresa passa alla modalità streaming live quando la fotocamera e il computer sono collegati via USB nella schermata di ripresa.
Impostazioni data/ora:
Imposta la data e l’ora della fotocamera.
[Automatico]: La data e l’ora vengono sincronizzate con la data e l’ora di un dispositivo connesso alla rete, ad esempio uno smartphone.
(Manuale): Se l’impostazione [Automatico] è disattivata, impostare la data, l’ora e il fuso orario.
Il formato di visualizzazione della data e dell’ora viene applicato alla visualizzazione delle miniature.

Nota

  • Le impostazioni di data e ora vengono memorizzate per circa 2 giorni anche se la batteria della fotocamera si esaurisce.
Lingua/Language:
Imposta la lingua di visualizzazione del menu, ecc.
Trasferisci file:
Trasferisce sulla scheda di memoria tutte le fotografie e i video salvati nella memoria interna.
Formatta:memoria interna:
Elimina tutte le fotografie e i video salvati nella memoria interna.

Attenzione

  • Tenere presente che i file eliminati non possono essere ripristinati.
Formatta:scheda di memoria:
Formatta la scheda di memoria affinché possa essere utilizzata con la fotocamera. Tutte le fotografie e i video salvati sulla scheda di memoria vengono eliminati.
È possibile formattare una scheda di memoria microSDXC (64 GB o più, compatibile con interfaccia UHS-I e classe di velocità video V30).
La scheda viene formattata nel formato exFAT.

Attenzione

  • Tenere presente che i file eliminati non possono essere ripristinati.
Ripristina impostazioni:
Ripristina le impostazioni della fotocamera e le impostazioni di ripresa.
Ripristina le inf. di connessione:
Elimina tutte le informazioni di connessione con lo smartphone. Reimpostare le informazioni di connessione prima di smaltire o trasferire la fotocamera.
Tutorial:
Visualizza il tutorial che spiega come connettere la fotocamera a uno smartphone con l’app di base per smartphone in esecuzione.
Informazioni sulla fotocamera:
Visualizza la versione firmware della fotocamera, il numero di serie, l’indirizzo IP, l’indirizzo MAC, ecc.
Licenza fotocamera:
Visualizza le informazioni sulle licenze utilizzate con la fotocamera.

Nota

  • Le licenze dei plug-in possono essere visualizzate selezionando [Impostazioni] → [Impostazioni fotocamera] → [Licenza] nell’app di base per smartphone.
Informazioni legali:
Visualizza le informazioni sul certificato della fotocamera.
]]>
Passaggio alla Modalità sviluppatore https://support.theta360.com/it/manual/x/content/develop/develop_01.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html Solo gli utenti che si sono registrati nel programma partner possono utilizzare la modalità sviluppatore.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a quanto segue.

Per utilizzare la modalità sviluppatore è necessaria l’app di base per computer. Scaricare l’app dal seguente sito.
https://support.theta360.com/it/download/

  1. Collegare la fotocamera al computer utilizzando il cavo USB in dotazione.
  2. Avviare l’app di base per computer.
  3. Selezionare [Plug-in] → [Modalità sviluppatore] nel menu dell’app di base per computer.
    • Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per configurare le impostazioni.
]]>
Aggiornamento del firmware con la fotocamera https://support.theta360.com/it/manual/x/content/update/update_01.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html È possibile aggiornare il firmware direttamente con la fotocamera connettendola a un router wireless in modalità client.
È necessario un router wireless connesso a Internet.

  1. Se nella fotocamera è inserita una scheda di memoria, spegnere la fotocamera e rimuovere la scheda di memoria.
  2. Connettere la fotocamera al router wireless.
  3. Toccare [Aggiorna firmware] nella schermata delle impostazioni della fotocamera.
    • Viene visualizzata la schermata di conferma.
  4. Toccare [OK].
    • Viene visualizzata la schermata di aggiornamento del firmware.
  5. Controllare la versione corrente e la versione più recente, quindi toccare [Aggiorna].
    • La fotocamera potrebbe riavviarsi più volte a seconda del contenuto dell’aggiornamento.
    • Quando l’aggiornamento è completato, viene visualizzata la schermata di conferma.
  6. Toccare [OK].

Nota

  • Quando il simbolo in blu è visualizzato a destra di [Aggiorna firmware] nella schermata delle impostazioni della fotocamera, è possibile aggiornare il firmware a una versione più recente.

Attenzione

  • Se la carica residua della batteria è bassa, caricare la batteria prima di aggiornare il firmware.
  • Non interrompere la connessione tra la fotocamera e il router wireless durante il download del firmware.
  • Se lo spazio di archiviazione della memoria interna della fotocamera è insufficiente, potrebbe essere impossibile scaricare il firmware. Lasciare circa 3 GB di spazio libero nella memoria interna della fotocamera prima di aggiornare il firmware. Per controllare lo spazio disponibile nella memoria interna della fotocamera, rimuovere la scheda di memoria dalla fotocamera, quindi collegare la fotocamera al computer con un cavo USB.
  • I costi per la comunicazione dati sono a carico dell’utente.
]]>
Aggiornamento del firmware della fotocamera dallo smartphone https://support.theta360.com/it/manual/x/content/update/update_03.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html È possibile utilizzare l’app di base per smartphone per aggiornare il firmware della fotocamera.

  1. Se nella fotocamera è inserita una scheda di memoria, spegnere la fotocamera e rimuovere la scheda di memoria.
  2. Connettere la fotocamera a uno smartphone mediante una LAN wireless.
  3. Avviare l’app di base per smartphone.
  4. Toccare [Impostazioni] nell’app di base per smartphone.
    • Viene visualizzata la schermata [Impostazioni].
  5. Toccare [Aggiorna firmware].
    • Viene controllata la versione del firmware della fotocamera.
  6. Toccare [Controllare l’ultima versione].
  7. Seguire le istruzioni a schermo per modificare le impostazioni della LAN wireless dello smartphone e connetterlo a Internet.
    • Viene controllata l’ultima versione disponibile del firmware.
  8. Toccare [Avvia download].
    • Il firmware viene scaricato sullo smartphone.
  9. Toccare [Trasferisci file sulla fotocamera].
  10. Seguire le istruzioni a schermo per modificare le impostazioni della LAN wireless dello smartphone e connetterlo alla fotocamera.
  11. Toccare [OK].
    • Il firmware viene trasferito dallo smartphone alla fotocamera. Al termine del trasferimento, si avvia l’aggiornamento della fotocamera.
    • Al termine dell’aggiornamento, la fotocamera si riavvia.

Attenzione

  • Se la carica residua della batteria è bassa, caricare la batteria prima di aggiornare il firmware.
  • Non interrompere la connessione LAN wireless tra la fotocamera e lo smartphone durante il trasferimento del firmware.
  • Se lo spazio di archiviazione della memoria interna della fotocamera è insufficiente, potrebbe essere impossibile scaricare il firmware. Lasciare circa 3 GB di spazio libero nella memoria interna della fotocamera prima di aggiornare il firmware. Per controllare lo spazio disponibile nella memoria interna della fotocamera, rimuovere la scheda di memoria dalla fotocamera, quindi collegare la fotocamera al computer con un cavo USB.
]]>
Aggiornamento del firmware della fotocamera dal computer https://support.theta360.com/it/manual/x/content/update/update_02.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html È possibile utilizzare l’app di base per computer per aggiornare il firmware della fotocamera.

  1. Se nella fotocamera è inserita una scheda di memoria, spegnere la fotocamera e rimuovere la scheda di memoria.
  2. Avviare l’app di base per computer.
  3. Selezionare [File] → [Aggiornamento firmware] nel menu.
  4. Seguire le istruzioni visualizzate nell’app di base per computer per collegare la fotocamera al computer utilizzando il cavo USB in dotazione.
  5. Fare clic su [Avanti].
  6. Controllare la versione corrente e la versione più recente, quindi fare clic su [Avanti].
    • Il firmware viene trasferito sulla fotocamera e l’aggiornamento ha inizio.
    • Al termine dell’aggiornamento, la fotocamera si riavvia.
  7. Quando viene visualizzato il messaggio “Aggiornamento completato” sul pannello LCD della fotocamera, rimuovere il cavo USB dalla fotocamera e dal computer.

Attenzione

  • Collegare il cavo USB inserendolo saldamente e completamente.
  • Non scollegare il cavo USB dalla fotocamera e dal computer durante il trasferimento del firmware.
  • Se lo spazio di archiviazione della memoria interna della fotocamera è insufficiente, potrebbe essere impossibile scaricare il firmware. Lasciare circa 3 GB di spazio libero nella memoria interna della fotocamera prima di aggiornare il firmware. Per controllare lo spazio disponibile nella memoria interna della fotocamera, rimuovere la scheda di memoria dalla fotocamera, quindi collegare la fotocamera al computer con un cavo USB.
]]>
Controllo della confezione https://support.theta360.com/it/manual/x/content/prepare/prepare_01.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html All’apertura della confezione, controllare che contenga i seguenti componenti:

  • RICOH THETA X

  • Cavo USB

  • Batteria ricaricabile (DB-110)

  • Custodia morbida

  • Guida rapida

]]>
Installazione dell’app per smartphone https://support.theta360.com/it/manual/x/content/prepare/prepare_07.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html È possibile eseguire riprese e visualizzare le immagini solo con la fotocamera, ma connettendo la fotocamera a uno smartphone è anche possibile eseguire operazioni come lo scatto remoto, il trasferimento delle immagini sullo smartphone e la modifica e condivisione delle immagini.

Questa guida dell’utente spiega principalmente come utilizzare l’app “RICOH THETA”.
Per ulteriori informazioni sulle app “RICOH360” e “RICOH THETA”, vedere di seguito.
https://www.ricoh360.com/apps/

Per questa fotocamera sono disponibili le seguenti app per smartphone (app per iOS e app per Android).

RICOH360:
App con funzioni che utilizzano la piattaforma RICOH360.
App di base:
RICOH THETA (app per iOS e app per Android)
App che consente di eseguire riprese, visualizzare e condividere le immagini.
App di modifica:
THETA+ (app per iOS e app per Android)
App per la modifica delle fotografie e dei video ripresi.
  1. Accedere al seguente sito con lo smartphone.
    https://support.theta360.com/it/download/

  2. Nella sezione dell’app di base o nella sezione dell’app di modifica per RICOH THETA X, toccare il pulsante di download dell’app compatibile con il sistema operativo dello smartphone.
  3. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per scaricare l’app.

Nota

  • La procedura di download può essere diversa da quella effettiva a causa di aggiornamenti del sito, ecc.
  • Vi sono alcune differenze tra le funzioni disponibili in “RICOH THETA per iPhone” (app per iOS) e in “RICOH THETA per Android” (app per Android). Nella presente guida vengono utilizzate le schermate di “RICOH THETA per iPhone” (app per iOS) come esempio.
]]>
Collegamento della fotocamera a uno smartphone mediante un router wireless https://support.theta360.com/it/manual/x/content/prepare/prepare_11.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html Collegando la fotocamera e lo smartphone a un router wireless, è possibile utilizzare lo smartphone attraverso il router wireless per eseguire la ripresa da remoto, visualizzare le immagini e configurare le impostazioni delle funzioni.
È possibile connettere uno smartphone alla fotocamera mentre si utilizza Internet sullo smartphone.

  1. Connettere la fotocamera al router wireless.
  2. Connettere lo smartphone al router wireless.
  3. Avviare l’app di base per smartphone.
  4. Toccare [Ripresa] o [Im.foto].
  5. Selezionare la fotocamera alla quale collegare lo smartphone, quindi toccare [Modalità client LAN wireless].
]]>
Collegamento della fotocamera a un router wireless https://support.theta360.com/it/manual/x/content/prepare/prepare_10.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html Collegando la fotocamera a un router wireless, è possibile scaricare il firmware con la fotocamera per aggiornarlo.

  1. Trascinare verso il basso nella schermata di ripresa della fotocamera per visualizzare la schermata delle impostazioni della fotocamera.
  2. Toccare per attivare la funzione LAN wireless (il pulsante diventa blu).
  3. Scorrere nella schermata e toccare [Modalità client].
    • Viene visualizzata la schermata [Modalità client].
  4. Attivare la modalità client.
    • Viene visualizzata la schermata di elenco dei dispositivi wireless.
  5. Toccare l’SSID del router wireless da connettere.
    • Viene visualizzata la schermata di immissione della password.
  6. Immettere la password.

    • A ogni pressione di [Aa1#], il tipo di carattere viene alternato tra lettere maiuscole, lettere minuscole, numeri e simboli.
    • Scorrere in alto o in basso per selezionare un carattere, quindi toccare per immettere il carattere e spostare il cursore al carattere successivo.
    • Toccare per spostare il cursore al carattere precedente.
    • Toccare per eliminare il carattere nella posizione del cursore.
    • Toccare per annullare l’immissione della password e tornare alla schermata di elenco dei dispositivi wireless. La password immessa viene cancellata.
    • Quando si immette l’ultimo carattere della password, non occorre toccare .
  7. Toccare [Connetti].
    • Il sistema torna alla schermata di elenco dei dispositivi wireless.
    • Al termine della connessione, sotto l’SSID del router viene visualizzato lo stato “Connesso”.
  8. Toccare per tornare alla schermata delle impostazioni della fotocamera.

Attenzione

  • I costi per la comunicazione dati sono a carico dell’utente.
]]>
Visualizzazione della schermata di ripresa e di altre schermate https://support.theta360.com/it/manual/x/content/prepare/prepare_06.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html Quando la fotocamera viene accesa e le impostazioni iniziali sono completate, sul pannello LCD viene visualizzata la schermata di ripresa.
È possibile visualizzare varie schermate trascinando a destra, sinistra, in alto e in basso nella schermata di ripresa.

Informazioni visualizzate nella schermata di ripresa

  1. Stato di comunicazione

    : la funzione LAN wireless è attiva in modalità punto di accesso.
    : la funzione LAN wireless è attiva in modalità client.
    : è in uso un adattatore USB-Ethernet.

    Dopo la connessione al cloud tramite l’app “RICOH360”:

    : la fotocamera è in modalità punto di accesso o non connessa a ricoh360.com (la fotocamera contiene immagini in attesa di essere caricate).
    : la fotocamera è in modalità punto di accesso o non connessa a ricoh360.com (la fotocamera non contiene immagini in attesa di essere caricate).
    : la fotocamera è connessa a ricoh360.com in modalità client ed è in attesa (la fotocamera non contiene immagini in attesa di essere caricate).
    : la fotocamera è connessa a ricoh360.com in modalità client e sta caricando immagini.
    : la fotocamera è connessa a ricoh360.com in modalità client ed è in attesa (la capacità di archiviazione su cloud dell’account in uso ha raggiunto il limite e la fotocamera contiene immagini in attesa di essere caricate).
  2. Funzione Bluetooth®/TM

    : funzione Bluetooth®/TM attivata.
  3. Funzione di aggiunta delle informazioni sulla posizione

    : la funzione di aggiunta delle informazioni sulla posizione è attiva.
    : la funzione di aggiunta delle informazioni sulla posizione è attiva, ma le informazioni sulla posizione non sono state ancora acquisite.
  4. Telecomando

    : il Remote Control TR-1 (acquistabile separatamente) è collegato.
  5. Plug-in

    : è in esecuzione un plug-in.
  6. Scheda di memoria

    : è inserita una scheda di memoria (l’icona lampeggia fino a quando la fotocamera riconosce la scheda di memoria).
    : si è verificato un errore della scheda di memoria.
  7. Carica residua della batteria

    Da a : carica residua della batteria (da 100% a 0%)
    : carica della batteria in corso.
    : fotocamera alimentata senza batteria.
  8. Risoluzione delle immagini / Risoluzione del video e tempo massimo di registrazione

    : nella modalità di ripesa fotografie, viene visualizzata la risoluzione dell’immagine. È possibile alternare le risoluzioni toccando il pulsante.
    Nella modalità di ripresa video, vengono visualizzati la risoluzione del video e il tempo di registrazione massimo.
  9. Autoscatto

    Toccare il pulsante per attivare e disattivare la funzione autoscatto.
    : funzione autoscatto disattivata.
    : funzione autoscatto attivata (sul pulsante viene visualizzato il numero di secondi del conto alla rovescia).
  10. Modalità di ripresa

    Toccare il pulsante per visualizzare la schermata di selezione della modalità di ripresa.
    Selezionare la modalità di ripresa tra modalità di ripresa fotografie, modalità di ripresa video e modalità streaming live (solo quando la fotocamera è collegata a un computer con un cavo USB).
    : modalità di ripresa fotografie
    : modalità di ripresa video
    : modalità streaming live (solo quando la fotocamera è collegata a un computer con un cavo USB)

    Nota

  11. Numero di fotografie registrabili / Tempo di registrazione video

    Nota

    • Il numero di fotografie registrabili e il tempo di registrazione video sono solo indicativi.
    • Il numero massimo di fotografie registrabili che può essere visualizzato è “9999”. Anche se il numero di fotografie registrabili è superiore a 9999, viene visualizzato “9999”.
  12. Programma di esposizione

    Toccare il pulsante per visualizzare la schermata di selezione del programma di esposizione.
    Selezionare il programma di esposizione tra Automatico, Priorità tempi, Priorità ISO, Manuale e Le mie impostazioni (solo quando le impostazioni sono registrate).
    : Automatico
    : Priorità tempi
    : Priorità ISO
    : Manuale
    : Le mie impostazioni (visualizzato sopra il pulsante del programma di esposizione solo quando le impostazioni sono registrate). Se cambiano le condizioni di ripresa dopo aver selezionato Le mie impostazioni, l’icona diventa .
  13. Impostazioni di ripresa

    : toccare il pulsante per visualizzare la schermata delle impostazioni di ripresa.
  14. Altro

    : la bussola elettronica non funziona correttamente e non è possibile acquisire l’orientamento azimutale con precisione. Con la fotocamera accesa, muoverla disegnando un ∞ (simbolo dell’infinito).
    : La temperatura della fotocamera è aumentata. Evitare di toccare la fotocamera. Se la temperatura continua a salire, la fotocamera verrà arrestata forzatamente per garantire la sicurezza.

Nota

  • È possibile modificare l’area di visualizzazione Vista live trascinando l’immagine Vista live visualizzata nella schermata di ripresa.
  • Tenere premuto al centro dello schermo per nascondere le informazioni di ripresa e visualizzare solo l’immagine Vista live. Tenere nuovamente premuto lo schermo per visualizzare di nuovo le informazioni di ripresa. Quando la funzione otturatore tattile è attivata, non è possibile nascondere le informazioni di ripresa tenendo premuto lo schermo.

Passaggio ad altre schermate

Per passare alle altre schermate, eseguire un trascinamento dai bordi del pannello LCD mentre è visualizzata la schermata di ripresa.

1. Schermata delle impostazioni della fotocamera
2. Schermata di riproduzione
3. Schermata di impostazione dei parametri di ripresa
4. Schermata di selezione dei plug-in
  1. Trascinamento verso il basso: schermata delle impostazioni della fotocamera

  2. Trascinamento verso destra: schermata di riproduzione (visualizzazione miniature)

  3. Trascinamento verso l’alto: schermata di impostazione dei parametri di ripresa

    Nuovo trascinamento verso l’alto: schermata [Impostazioni di ripresa]

  4. Trascinamento verso sinistra: schermata di selezione dei plug-in

  5. È possibile tornare da ciascuna schermata alla schermata di ripresa trascinando la barra all’estremità dello schermo verso il centro o premendo il pulsante di scatto. Tuttavia, quando si preme il pulsante di scatto nella schermata di impostazione dei parametri di ripresa, la ripresa viene eseguita senza tornare alla schermata di ripresa.

    ]]> Configurazione delle impostazioni iniziali https://support.theta360.com/it/manual/x/content/prepare/prepare_05.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html Quando la fotocamera viene accesa per la prima volta, viene visualizzata la schermata delle impostazioni iniziali. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per configurare le impostazioni iniziali.

    1. Selezionare la lingua, quindi toccare [SUCC.].

    2. Selezionare se attivare la funzione di aggiunta delle informazioni sulla posizione, quindi toccare [SUCC.].

    3. Impostare la data e l’ora seguendo le istruzioni sullo schermo.
    4. Toccare [AVVIA] per avviare il tutorial.

      • I tutorial “Ripresa e riproduzione” e “Eseguire la connessione all’app per smartphone” vengono visualizzati in successione.

    Nota

    • Le impostazioni configurate nella schermata delle impostazioni iniziali possono essere modificate successivamente nella schermata delle impostazioni della fotocamera.
    • Il tutorial “connessione all’app per smartphone” può essere visualizzato successivamente nella schermata delle impostazioni della fotocamera.

    Attenzione

    • Il tutorial “ripresa e riproduzione” viene visualizzato solo quando la fotocamera viene accesa per la prima volta. Tenere presente che, se si annulla il tutorial mentre è in corso oppure la fotocamera entra in modalità di sospensione o viene spenta durante il tutorial, il tutorial è considerato terminato.
    ]]>
    Collegamento della fotocamera a uno smartphone https://support.theta360.com/it/manual/x/content/prepare/prepare_09.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html Collegando la fotocamera a uno smartphone, è possibile utilizzare lo smartphone per eseguire la ripresa da remoto, visualizzare immagini e configurare le impostazioni delle funzioni.
    Utilizzare la funzione Bluetooth®/TM per connettere la fotocamera a uno smartphone mediante una LAN wireless in modalità punto di accesso.

    1. Trascinare verso il basso nella schermata di ripresa della fotocamera per visualizzare la schermata delle impostazioni della fotocamera.
    2. Toccare per attivare la funzione Bluetooth®/TM (il pulsante diventa blu).
    3. Attivare le funzioni Bluetooth®/TM e Wi‑FiTM dello smartphone.
    4. Avviare l’app di base per smartphone.
    5. Toccare nella schermata dell’app di base, quindi seguire le istruzioni sullo schermo.

    Nota

    • Mentre la fotocamera è connessa a uno smartphone, è possibile comandare la fotocamera tramite la fotocamera o l’app di base per smartphone.
      Se la fotocamera viene comandata con l’app di base per smartphone, il funzionamento con la fotocamera è bloccato e sul pannello LCD viene visualizzato [Passa al funzionamento della fotocamera]. Se la fotocamera viene comandata tramite la fotocamera, il funzionamento con l’app di base per smartphone è bloccato e nell’app di base viene visualizzata la schermata [Passa al funzionamento dell’app]. Per sbloccare funzionamento, toccare [OK] in ciascuna schermata.

    Configurare una connessione mediante indicazione dell’SSID

    È anche possibile collegare la fotocamera a uno smartphone specificando l’SSID.

    1. Trascinare verso il basso nella schermata di ripresa della fotocamera per visualizzare la schermata delle impostazioni della fotocamera.
    2. Toccare per attivare la funzione LAN wireless (il pulsante diventa blu).
    3. Attivare la funzione Wi-FiTM dello smartphone.
    4. Selezionare l’SSID della fotocamera nell’elenco delle reti delle impostazioni Wi‑FiTM dello smartphone, quindi immettere la password.
      • Il numero di serie stampato sul lato inferiore della fotocamera coincide con l’SSID e la password.
        L’SSID è “THETA + numero di serie indicato in B + .OSC” (in questo caso “THETAYR00001017.OSC”). La password coincide con i numeri indicati in A (in questo caso, “00001017”).
      • È possibile modificare la password utilizzando l’app di base per smartphone.
      • È possibile ripristinare la password eseguendo [Reimposta password] nella schermata delle impostazioni della fotocamera.
      • Al termine della connessione LAN wireless, si accende nella schermata delle impostazioni della fotocamera.

    Se la connessione non va a buon fine, procedere come segue.

    1. Trascinare verso il basso nella schermata di ripresa della fotocamera per visualizzare la schermata delle impostazioni della fotocamera.
    2. Toccare per disattivare la funzione LAN wireless (il pulsante diventa grigio).
    3. Toccare nuovamente per attivare la funzione LAN wireless (il pulsante diventa blu).
    4. Controllare che la fotocamera non sia connessa a un’altra LAN wireless, ad esempio una rete Wi-FiTM pubblica.
    5. Eseguire [Reimposta password] nella schermata delle impostazioni della fotocamera.
    6. Spegnere la fotocamera.
    7. Riavviare l’app di base per smartphone.
    8. Accendere la fotocamera.
    ]]>
    Installazione dell’app per computer https://support.theta360.com/it/manual/x/content/prepare/prepare_08.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html Utilizzando l’app per computer, è possibile eseguire operazioni come la visualizzazione e la condivisione delle immagini trasferite dalla fotocamera con il computer.

    App di base:
    RICOH THETA
    App per la visualizzazione la condivisione delle fotografie e dei video ripresi con il computer.
    1. Accedere al seguente sito con il computer.
      https://support.theta360.com/it/download/
    2. Selezionare la scheda RICOH THETA X, quindi fare clic su [Scarica] per l’app di base compatibile con il sistema operativo del computer.
    3. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per scaricare l’app.

    Nota

    • La procedura di download può essere diversa da quella effettiva a causa di aggiornamenti del sito, ecc.
    • Per installare l’app, eseguire l’accesso sul computer con un account utente con privilegi di amministratore.

    Ambiente informatico consigliato

    Prima di visualizzare condividere le immagini riprese con l’app di base per computer, è necessario trasferire le immagini dalla fotocamera collegata con un cavo USB al computer.

    Per l’ambiente informatico consigliato, vedere di seguito.

    https://support.theta360.com/it/enviroment/#PCAPP

    Attenzione

    • La funzionalità USB potrebbe non funzionare correttamente se il sistema operativo del computer è stato aggiornato.
    • Il funzionamento potrebbe non essere corretto in caso di variazioni del sistema operativo o con alcuni service pack.
    • Il funzionamento potrebbe non essere corretto se la fotocamera viene utilizzata con un hub USB o altri dispositivi USB.

    Quando si trasferiscono immagini di dimensioni superiori a 4 GB su un Mac

    Per trasferire immagini di dimensioni superiori a 4 GB su un Mac, occorre installare l’app di trasferimento dei file.

    1. Accedere al seguente sito con il computer.
      https://support.theta360.com/it/download/
    2. Selezionare la scheda RICOH THETA X, quindi fare clic su [Scarica] per l’app di trasferimento dei file.
    3. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per scaricare l’app.

    Nota

    • La procedura di download può essere diversa da quella effettiva a causa di aggiornamenti del sito, ecc.
    • Per installare l’app, eseguire l’accesso sul computer con un account utente con privilegi di amministratore.
    ]]>
    Accensione e spegnimento https://support.theta360.com/it/manual/x/content/prepare/prepare_04.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html Quando la carica della batteria è completa, accendere la fotocamera.

    1. Tenere premuto il pulsante di alimentazione.

      • Il pannello LCD si accende.
      • Tenere nuovamente premuto il pulsante di alimentazione per spegnere la fotocamera.
      • È possibile attivare o annullare la modalità di sospensione della fotocamera premendo brevemente il pulsante di alimentazione.
      • Il colore dell’indicatore di alimentazione indica lo stato di alimentazione della fotocamera.

    Nota

    • Per la versione firmware 2.40.0 o successiva, se il cavo USB viene scollegato durante la modalità di sospensione, la modalità di sospensione viene annullata.
    ]]>
    Collegamento della fotocamera al Remote Control TR-1 https://support.theta360.com/it/manual/x/content/prepare/prepare_12.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html È possibile utilizzare la funzione Bluetooth®/TM per collegare la fotocamera al Remote Control TR-1 (acquistabile separatamente).

    1. Trascinare verso il basso nella schermata di ripresa della fotocamera per visualizzare la schermata delle impostazioni della fotocamera.
    2. Toccare [Impostazioni Bluetooth].
      • Viene visualizzata la schermata di elenco dei dispositivi Bluetooth®/TM.
      • Se la funzione Bluetooth®/TM è disattivata, viene visualizzato un messaggio che chiede se attivare la funzione. Toccare [OK].
    3. Tenere premuto il pulsante di scatto sul Remote Control TR-1 per accendere la fotocamera.
    4. Toccare il Remote Control TR-1 visualizzato nella schermata di elenco dei dispositivi Bluetooth®/TM.
      • Mentre la connessione è in corso, nella schermata viene visualizzato lo stato “Accoppiamento…”.
      • Al termine della connessione, viene visualizzato sul lato sinistro del Remote Control TR-1.
    5. Toccare per tornare alla schermata delle impostazioni della fotocamera.

    Eliminazione delle informazioni sulla connessione con il Remote Control TR-1

    1. Trascinare verso il basso nella schermata di ripresa della fotocamera per visualizzare la schermata delle impostazioni della fotocamera.
    2. Toccare [Impostazioni Bluetooth].
      • Il Remote Control TR-1 viene visualizzato sul lato superiore della schermata di elenco dei dispositivi Bluetooth®/TM (viene visualizzato con sul lato sinistro).
      • Se la funzione Bluetooth®/TM è disattivata, viene visualizzato un messaggio che chiede se attivare la funzione. Toccare [OK].
    3. Toccare visualizzato sul lato destro del Remote Control TR-1.
      • Viene visualizzato il menu.
    4. Toccare [Eliminare le informazioni di connessione].
      • Le informazioni sulla connessione con il Remote Control TR-1 vengono eliminate.
    5. Toccare per tornare alla schermata delle impostazioni della fotocamera.
    ]]>
    Inserimento della batteria e della scheda di memoria https://support.theta360.com/it/manual/x/content/prepare/prepare_03.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html Inserire la batteria ricaricabile in dotazione nella fotocamera.
    Se si utilizza una scheda di memoria, inserire una scheda di memoria microSDXC disponibile in commercio (64 GB o più, compatibile con interfaccia UHS-I e classe di velocità video V30).

    1. Controllare che la fotocamera sia spenta.
    2. Far scorrere il coperchio della batteria/scheda in direzione della freccia per aprirlo.

    3. Controllare che l’orientamento della batteria sia corretto e inserirla spostando lateralmente il dispositivo di chiusura.

      • Per rimuovere la batteria, far scorrere il dispositivo di chiusura.
    4. Se si utilizza una scheda di memoria, controllare che l’orientamento della scheda sia corretto, quindi inserirla.
    5. Chiudere il coperchio della batteria/scheda.

    Carica della batteria

    La batteria deve essere caricata prima di utilizzare la fotocamera.

    1. Collegare la fotocamera a un computer con il cavo USB in dotazione per caricare la batteria.

      • L’indicatore di alimentazione si illumina in verde quando inizia la carica.
      • L’indicatore di alimentazione si spegne quando la carica è completa.
    2. Al termine della carica, scollegare il cavo USB.
    Tempo di carica
    La batteria si carica in circa 170 minuti (a una temperatura ambiente di 25 °C).

    Attenzione

    • Per la carica, utilizzare il cavo USB in dotazione. Se si utilizza un cavo USB diverso da quello in dotazione, la carica della batteria potrebbe richiedere tempo, oppure la carica o la comunicazione dati potrebbero risultare impossibili.
    • Collegare il cavo direttamente a una porta USB del computer. Non collegarlo tramite un hub USB. Con alcuni hub USB, la carica potrebbe risultare impossibile.
    • Per caricare la batteria, inserire e rimuovere il cavo USB mentre il computer è acceso. Se il computer viene riavviato mentre è inserito il cavo USB, potrebbe non riconoscere la fotocamera.

    Nota

    • La carica residua della batteria può essere controllata sul pannello LCD.
    • L’indicatore di alimentazione si illumina in verde durante la carica. Quando la fotocamera è accesa, l’indicatore di alimentazione si illumina in blu al termine della carica. Quando la fotocamera è spenta o è in modalità di sospensione, l’indicatore di alimentazione si spegne al termine della carica.
    • Il tempo di carica è solo indicativo e si riferisce alla carica completa. Il tempo di carica varia in base alla carica residua della batteria.
    • Se la carica residua è bassa, il riconoscimento della fotocamera da parte del computer potrebbe richiedere tempo.
    • Quando si accende la fotocamera senza utilizzare la batteria, si consiglia di utilizzare il kit alimentatore CA K-AC166 (acquistabile separatamente; il nome del modello varia in base alla nazione).
      Se la potenza dell’alimentatore è insufficiente, viene visualizzato il messaggio “È stata utilizzata un’alimentazione non corretta.”.

    Quando si utilizza una scheda di memoria

    Quando si utilizza una nuova scheda di memoria o una scheda di memoria utilizzata con un altro dispositivo, la scheda deve essere formattata con la fotocamera.

    Nota

    • Se si utilizza una scheda di memoria, le immagini riprese vengono salvate solo sulla scheda di memoria. Inoltre, possono essere riprodotte solo le immagini salvate sulla scheda di memoria. Se si desidera salvare le immagini riprese nella memoria interna o riprodurre le immagini contenute nella memoria interna, rimuovere la scheda di memoria mentre la fotocamera è spenta.
    • Le immagini e i video salvati nella memoria interna possono essere trasferiti alla scheda di memoria eseguendo [Trasferisci file] nella schermata delle impostazioni della fotocamera.
    • Se la scheda di memoria contiene molte immagini e video, lampeggia nella schermata di ripresa fino a quando la fotocamera riconosce la scheda di memoria. Se si esegue una ripresa prima che la scheda di memoria sia riconosciuta, le immagini riprese vengono salvate nella memoria interna. Mentre la fotocamera riconosce la scheda di memoria, nell’area superiore destra della schermata di elenco delle miniature (schermata di riproduzione) viene visualizzata un’animazione per indicare che il riconoscimento è in corso.
    ]]>
    Nomi dei componenti della fotocamera https://support.theta360.com/it/manual/x/content/prepare/prepare_02.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html In questa sezione vengono descritti i nomi e le funzioni dei pulsanti, degli indicatori e di altri elementi della fotocamera.

    1. Altoparlante

    2. Coperchio della batteria/scheda

    3. Obiettivo posteriore

      Attenzione

      • Prestare attenzione durante la manipolazione dell’obiettivo per evitare danni.

    4. Pannello LCD

      Visualizza il menu, le informazioni di ripresa e le immagini riprese. Il pannello può essere comandato con un tocco.

    5. Pulsante di scatto

      Se premuto, scatta una fotografia o registra un video.

    6. Foro per treppiede

      UNC 1/4-20 (compatibile con JIS B 7103), profondità: 6,7 mm

      Attenzione

      • Quando si usa un treppiede, prestare attenzione a non serrare eccessivamente le viti. Se si utilizza un treppiede con una filettatura diversa, la fotocamera potrebbe danneggiarsi.

    7. Indicatore di alimentazione

      Indica lo stato di alimentazione.

      Illuminato in blu:
      Fotocamera accesa.
      Illuminato in verde:
      La batteria è in carica tramite un cavo USB.
      Lampeggiante in rosso:
      Spegnimento in corso.
      Spento:
      Ricarica completa, fotocamera in modalità di sospensione o di disattivazione luci/suoni o fotocamera spenta.
    8. Pulsante di alimentazione

      Tenendo premuto il pulsante, la fotocamera si accende e si spegne.
      Attiva o annulla la modalità di sospensione della fotocamera se premuto brevemente.

    9. Pulsante modalità

      Commuta la modalità di ripresa tra modalità di ripresa fotografie, modalità di ripresa video, modalità streaming live (solo quando la fotocamera è collegata a un computer con un cavo USB) e modalità Le mie impostazioni (solo quando le impostazioni sono registrate).
      Tenendo premuto il pulsante, esegue l’ultimo plug-in utilizzato.

    10. Porta USB (USB Type-C)

      Collega il prodotto con un computer mediante il cavo USB in dotazione.

      Attenzione

      • Se si utilizza un cavo USB diverso da quello in dotazione, la carica della batteria potrebbe richiedere tempo, oppure la carica o la comunicazione dati potrebbero risultare impossibili.

    11. Obiettivo anteriore

      Attenzione

      • Prestare attenzione durante la manipolazione dell’obiettivo per evitare danni.

    12. Microfono

    13. Indicatore di stato della fotocamera

      Indica lo stato della fotocamera.

      Illuminato in blu:
      È possibile effettuare riprese.
      Lampeggiante in rosso:
      Si è verificato un errore nella fotocamera.
      Illuminato in verde:
      Autoscatto o funzione Scatto ritardato attivi.
      Spento:
      la fotocamera sta acquisendo una fotografia o un video, oppure è in modalità di sospensione o in modalità senza luci/suoni. Oppure, la fotocamera è in uno stato che non consente riprese perché non è possibile acquisire altre immagini o il tempo di registrazione è esaurito.
    ]]>
    Uso dei plug-in con la fotocamera https://support.theta360.com/it/manual/x/content/plugin/plugin_01.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html I plug-in consentono di utilizzare la fotocamera in modo speciale.

    Esecuzione dei plug-in

    1. Visualizzare la schermata di selezione dei plug-in.
      • Dopo l’installazione dei plug-in sulla fotocamera, viene visualizzato l’elenco dei plug-in.
    2. Toccare il plug-in da avviare.
      • Il plug-in viene eseguito.
      • È possibile eseguire l’ultimo plug-in utilizzato tenendo premuto il pulsante modalità sul lato della fotocamera.

    Chiusura del plug-in in esecuzione

    Tenere premuto il pulsante modalità sul lato della fotocamera per disattivare il plug-in.

    Modifica dell’ordine di visualizzazione dei plug-in

    1. Toccare sul lato superiore della schermata di selezione dei plug-in.
      • viene visualizzato a destra di ciascun plug-in.
    2. Trascinare l’indicatore del plug-in per ordinarlo in qualsiasi posizione.

    Disinstallazione dei plug-in

    1. Toccare sul lato superiore della schermata di selezione dei plug-in.
    2. Toccare il plug-in da disinstallare.
    ]]>
    Uso dei plug-in dal computer https://support.theta360.com/it/manual/x/content/plugin/plugin_03.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html È possibile utilizzare l’app di base per computer per usare i plug-in.

    Installazione dei plug-in

    1. Collegare la fotocamera al computer utilizzando il cavo USB in dotazione.
    2. Sul sito web Plug-in Store, fare clic sul pulsante di installazione per installare il plug-in.
      https://github.com/ricohapi/theta-plugins/
      • L’app di base per computer viene avviata.
    3. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per installare il plug-in.

    Modifica dell’ordine di visualizzazione dei plug-in

    1. Selezionare [File] → [Gestione dei plug-in] nel menu dell’app di base per computer.
    2. Modificare l’ordine dei plug-in.
    3. Fare clic su [OK].

    Disinstallazione dei plug-in

    1. Selezionare [File] → [Gestione dei plug-in] nel menu dell’app di base per computer.
    2. Fare clic su [Modifica il plug-in in THETA].
    3. Fare clic su [Disinstallazione] per il plug-in da disinstallare.
    4. Fare clic su [OK].
    ]]>
    Uso dei plug-in dallo smartphone https://support.theta360.com/it/manual/x/content/plugin/plugin_02.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html È possibile utilizzare l’app di base per smartphone per usare i plug-in.

    Esecuzione dei plug-in

    1. Connettere la fotocamera allo smartphone.
    2. Toccare [Impostazioni] nell’app di base per smartphone.
      • Viene visualizzata la schermata [Impostazioni].
    3. Toccare [Impostazioni fotocamera].
      • Viene visualizzata la schermata [Impostazioni fotocamera].
    4. Toccare [Plug-in].
      • Viene visualizzato l’elenco dei plug-in installati sulla fotocamera.
    5. Toccare il plug-in da avviare.
      • Il plug-in viene eseguito sulla fotocamera.

    Nota

    • Per i plug-in con l’icona , toccando l’icona viene visualizzata la schermata operativa dello smartphone.

    Chiusura del plug-in in esecuzione

    Tenere premuto il pulsante modalità sul lato della fotocamera per disattivare il plug-in.

    Modifica dell’ordine di visualizzazione dei plug-in

    1. Toccare [Modifica] nella schermata di elenco dei plug-in.
      • viene visualizzato a destra di ciascun plug-in.
    2. Trascinare l’indicatore del plug-in per ordinarlo in qualsiasi posizione.

    Disinstallazione dei plug-in

    1. Toccare [Modifica] nella schermata di elenco dei plug-in.
    2. Trascinare verso sinistra il plug-in da disinstallare.
    ]]>
    Visualizzazione video live sul computer https://support.theta360.com/it/manual/x/content/streaming/streaming_01.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html È possibile visualizzare video in modalità live su un computer passando alla modalità streaming live.

    1. Collegare la fotocamera al computer utilizzando il cavo USB in dotazione.
    2. Toccare il pulsante della modalità di ripresa nella schermata di ripresa per passare alla modalità (modalità streaming live).
      • È possibile commutare la modalità di ripresa anche premendo il pulsante modalità sul lato della fotocamera.
      • Quando [Passaggio autom. a streaming live] è attivato, la modalità di ripresa passa automaticamente alla modalità streaming live.
    3. Se necessario, modificare le impostazioni del bilanciamento del bianco, della compensazione dell’esposizione, del limite superiore della sensibilità ISO, della correzione dell’orientamento su/giù per la ripresa e del guadagno del microfono.
    4. Avviare un’applicazione che consenta di riprodurre i video live della fotocamera (nelle seguenti descrizioni si utilizza “Media Player Classic – Home Cinema” (MPC-HC) come esempio).
    5. Selezionare [Visualizza] → [Opzioni] nel menu “MPC-HC”.
    6. Selezionare [Cattura] in [Riproduzione] nella schermata [Opzioni], quindi selezionare [THETA X] in [Video].
    7. Selezionare [Filtri esterni] nella schermata [Opzioni], quindi fare clic su [Aggiungi filtro].
      • Viene visualizzata la finestra di dialogo [Seleziona filtro].
    8. Selezionare [Enhanced Video Renderer] (EVR), quindi fare clic su [OK].
      • Il sistema torna alla schermata [Opzioni].
    9. Selezionare [Preferisci] sul lato destro della schermata, quindi fare clic su [OK].
      • Il sistema torna alla schermata di riproduzione.
    10. Selezionare [File] → [Apri periferica] nel menu “MPC-HC”.
      • Il video live viene visualizzato sul computer.
      • Il pulsante otturatore non viene utilizzato perché il video viene riprodotto in modo continuo.
      • Il pannello LCD della fotocamera si spegne.

    Attenzione

    • Se si usano gli altoparlanti del computer potrebbero essere emessi fischi. In tal caso, spegnere gli altoparlanti del computer.
    • Non è possibile utilizzare l’app di base per smartphone durante la modalità streaming live.
    • Se la temperatura interna della fotocamera aumenta, lo streaming live viene interrotto automaticamente per sicurezza.

    Nota

    • Quando la fotocamera è collegata al computer con un cavo USB, è possibile visualizzare i video live sul computer e alimentare contemporaneamente la fotocamera. Tuttavia, tenere presente che se la potenza erogata è bassa, la batteria della fotocamera si scarica e la fotocamera potrebbe spegnersi.
    ]]>
    Visualizzazione delle miniature https://support.theta360.com/it/manual/x/content/playback/playback_01.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html È possibile visualizzare un elenco di miniature delle fotografie e dei video salvati nella memoria interna o su una scheda di memoria.

    1. Trascinare verso destra nella schermata di ripresa della fotocamera per visualizzare la schermata di riproduzione.
      • Viene visualizzato l’elenco delle miniature delle immagini e dei video ripresi.
      • Le fotografie e i video vengono visualizzati dall’alto a partire da quelli con le informazioni sulla data più recenti.
      • Trascinare verso l’alto o verso il basso per scorrere la schermata.
      • Le fotografie multiple scattate con il metodo di ripresa impostato su [Scatti continui], [Scatto a intervalli predefiniti] o [Riprese con bracketing multiplo] vengono raggruppate e la prima immagine di ciascun gruppo viene visualizzata con una miniatura.
      • Toccare la miniatura per visualizzare la fotografia o il video corrispondente in vista singola.
      • Il tipo di immagine viene visualizzato con un’icona nella miniatura.
        : fotografie scattate con Scatti continui
        : fotografie scattate con Scatto a intervalli predefiniti
        : fotografie scattate con Riprese con bracketing multiplo
        : Video
        : Video che non possono essere riprodotti sulla fotocamera (per riprodurre questo tipo di video, utilizzare l’app di base per computer).
        : fotografie e video registrati come “Preferiti” (le informazioni di registrazione dei “Preferiti” vengono trasferite anche quando le fotografie e i video vengono riprodotti con l’app di base per smartphone.)
      • Trascinare verso sinistra nella schermata di riproduzione o premere il pulsante di scatto per tornare alla schermata di ripresa.

    Eliminazione di più fotografie e video

    1. Toccare [Seleziona] nella schermata di riproduzione.
      • Viene visualizzata la schermata di selezione delle immagini.
    2. Toccare le miniature delle fotografie e dei video da eliminare.

      • Le fotografie e i video selezionati vengono contrassegnati con un segno di spunta.
      • Toccare per selezionare tutte le fotografie e i video.
    3. Toccare .
      • Le fotografie e i video selezionati vengono eliminati.
      • Toccare per terminare la selezione delle immagini.

    Nota

    • Se nella fotocamera è inserita una scheda di memoria, vengono riprodotti le fotografie e i video salvati sulla scheda di memoria. Se si desidera riprodurre le fotografie e i video salvati nella memoria interna, spegnere la fotocamera e rimuovere la scheda di memoria.
    ]]>
    Visualizzazione di fotografie e video in vista singola https://support.theta360.com/it/manual/x/content/playback/playback_02.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html È possibile riprodurre una fotografia o un video in vista singola e muoverla a 360°.

    1. Trascinare verso destra nella schermata di ripresa della fotocamera per visualizzare la schermata di riproduzione.
      • Viene visualizzato l’elenco delle miniature delle immagini e dei video ripresi.
    2. Toccare la miniatura della fotografia o del video da visualizzare.
      • La fotografia o il video selezionato si apre in vista singola.
      • La vista selezionata varia in base al tipo di immagine.
        Fotografie scattate con ripresa normale o scatto ritardato
        Fotografie scattate con scatti continui, scatto a intervalli predefiniti o riprese con bracketing multiplo
        Video
      • Trascinare lo schermo per modificare l’area di visualizzazione della fotografia o del video.
      • Toccare lo schermo due volte per ingrandire la fotografia o il video e toccarlo nuovamente due volte per tornare all’ingrandimento originale.
      • Premere il pulsante di scatto per tornare alla schermata di ripresa.
      • Le fotografie multiple scattate con il metodo di ripresa impostato su [Scatti continui], [Scatto a intervalli predefiniti] o [Riprese con bracketing multiplo] vengono raggruppate.
      • È possibile eseguire varie operazioni toccando i pulsanti sullo schermo.
        : torna alla visualizzazione delle miniature.

        : registra la fotografia o il video nei “Preferiti”. Quando si registra la fotografia o il video nei “Preferiti”, il pulsante diventa . Toccare nuovamente il pulsante per annullare la registrazione della fotografia o del video nei “Preferiti”. (Le informazioni di registrazione dei “Preferiti” vengono trasferite anche quando le fotografie e i video vengono riprodotti con l’app di base per smartphone.)
        : visualizza le informazioni di ripresa della foto. Durante la visualizzazione delle informazioni, il pulsante viene visualizzato come . Toccare nuovamente il pulsante per chiudere il display delle informazioni di ripresa.
        : elimina la fotografia o il video visualizzato.
        : riproduce la fotografia o il video precedente. Per le fotografie scattate con scatti continui, scatto a intervalli predefiniti o riprese con bracketing multiplo, visualizza il gruppo precedente.
        : riproduce la fotografia o il video successivo. Per le fotografie scattate con scatti continui, scatto a intervalli predefiniti o riprese con bracketing multiplo, visualizza il gruppo successivo.
        : seleziona la fotografia da riprodurre dalle immagini raggruppate.
        : regola il volume di riproduzione del video.
        /: riproduce o mette in pausa il video.
        : seleziona la posizione di riproduzione del video.

    Nota

    • Se nella fotocamera è inserita una scheda di memoria, vengono riprodotti le fotografie e i video salvati sulla scheda di memoria. Se si desidera riprodurre le fotografie e i video salvati nella memoria interna, spegnere la fotocamera e rimuovere la scheda di memoria.
    ]]>
    Ripresa con lo smartphone https://support.theta360.com/it/manual/x/content/phone/phone_01.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html È possibile eseguire riprese utilizzando l’app di base per smartphone.

    1. Connettere la fotocamera allo smartphone.
    2. Toccare o sul lato superiore della schermata di ripresa dell’app di base per smartphone per selezionare la modalità di ripresa.
    3. Toccare per avviare la ripresa.
      • Toccando EV sul lato inferiore dello schermo, viene visualizzato il cursore per correggere l’esposizione. Se si ritiene che l’immagine della Vista live sia troppo chiara o scura, regolare la luminosità ed eseguire la ripresa per ottenere la luminosità desiderata. Spostare il cursore a destra per schiarire l’immagine della Vista live. Spostare il cursore a sinistra per scurire l’immagine della Vista live.
      • In modalità di ripresa fotografie è possibile configurare impostazioni quali la velocità dell’otturatore, la sensibilità ISO, il bilanciamento del bianco, il metodo di ripresa, le dimensioni dell’immagine, la Vista live e la visualizzazione dopo lo scatto.

    Attenzione

    • Quando si eseguono riprese con il programma di esposizione impostato su [Automatico] e “Impostazioni opzione” è impostato su [Rid. rumore] o [Tecnica HDR], fissare la fotocamera in posizione con un treppiede o simili per evitare che si sposti.
    • Se la carica della batteria scende al di sotto di un certo livello durante le riprese di un video, le riprese vengono forzatamente interrotte.
    • Non è possibile riprendere i video con dimensioni impostate su [5,7K] (10 fps) o [5,7K] (2 fps) dall’app di base per smartphone.
    • Per le riprese video [4K] (30 fps), non è possibile avviare le riprese con l’app di base per smartphone se la carica della batteria è inferiore a un certo livello. Caricare la batteria prima di iniziare le riprese.
    • Quando si riprende un video con dimensioni impostate su [8K] (10 fps), [8K] (2 fps), [5,7K] (30 fps) o [4K] (60 fps) utilizzando l’app di base per smartphone, rimuovere la batteria e alimentare la fotocamera con il kit alimentatore CA K-AC166 (acquistabile separatamente; il nome del modello varia a seconda del Paese).
    • Non rimuovere o installare la batteria mentre la fotocamera è in funzione ed è alimentata dal kit alimentatore CA K-AC166 (acquistabile separatamente; il nome del modello varia in base alla nazione). Se si rimuove o si installa la batteria, la fotocamera potrebbe spegnersi improvvisamente e il file video potrebbe non essere salvato correttamente.

    Nota

    • Quando la funzione di aggiunta delle informazioni sulla posizione della fotocamera è attivata ma le informazioni sulla posizione non sono state acquisite dal GPS incorporato, se la fotocamera è connessa allo smartphone e l’app di base per smartphone è in esecuzione, le informazioni sulla posizione acquisite dallo smartphone vengono aggiunte alle immagini riprese.
    • Quando l’opzione [Visualizzazione dopo ripresa] è attivata nella schermata [Impostazioni di ripresa] dell’app di base per smartphone e si utilizza il pulsante di scatto dell’app di base per scattare una fotografia, l’immagine viene automaticamente trasferita sullo smartphone. Le fotografie scattate con il pulsante di scatto della fotocamera, le fotografie scattate con [Visualizzazione dopo ripresa] disattivato e i video non vengono trasferiti automaticamente.
    • Quando [Metodo di trasferimento] è impostato su [Sposta] in [Impostazioni fotocamera] dell’app di base per smartphone, le foto e i video vengono eliminati dalla fotocamera dopo il trasferimento allo smartphone.
    ]]>
    Controllo e modifica delle impostazioni della fotocamera con lo smartphone https://support.theta360.com/it/manual/x/content/phone/phone_06.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html È possibile utilizzare l’app di base per smartphone per controllare lo stato della fotocamera e configurare varie impostazioni.

    1. Connettere la fotocamera allo smartphone.
    2. Toccare [Impostazioni] nella schermata principale dell’app di base per smartphone.
      • Viene visualizzata la schermata [Impostazioni].

    Voci di impostazione

    Nella schermata [Impostazioni] sono visualizzate le seguenti voci.

    Connessione:
    Visualizza lo stato della connessione tra la fotocamera e lo smartphone.
    Modificare la password Wi-Fi:
    cambia la password della connessione LAN wireless. Per cambiare la password, procedere come segue.
    1. Inserire una nuova password (almeno 8 caratteri) e toccare [Modifica password] sul lato inferiore dello schermo.
      • È possibile utilizzare caratteri alfanumerici a un byte e simboli (non è possibile utilizzare spazi).
    2. Se la modifica della password va a buon fine, toccare nella schermata delle impostazioni della fotocamera per disattivare e riattivare la funzione LAN wireless (il pulsante diventa grigio e torna blu).
      • La password non viene modificata fino a quando si disattiva la funzionalità LAN wireless.
    3. Toccare o [Im.foto] nell’app di base per smartphone per connettere nuovamente la fotocamera allo smartphone.
      • Se non è possibile connettere la fotocamera allo smartphone, eliminare le informazioni precedenti della fotocamera utilizzate prima di modificare la password e immettere la nuova password nelle impostazioni Wi-FiTM dello smartphone.

    Attenzione

    • La password può essere modificata solo quando la fotocamera è connessa allo smartphone tramite una LAN wireless.
    • Non è consentito riutilizzare la password precedente.
    Banda di frequenza Wi-Fi *1:
    cambia la banda di frequenza delle LAN wireless.
    1. Toccare [Banda di frequenza Wi-Fi].
      • Viene visualizzato il messaggio “Utilizzare solo in ambienti interni se la banda di frequenza è impostata su 5 GHz.”.
    2. Toccare la banda frequenza da utilizzare.

    Attenzione

    • Se la banda di frequenza è impostata su 5 GHz, utilizzare la fotocamera solo in ambienti interni.

    Nota

    • La nuova banda di frequenza diventa effettiva alla successiva attivazione della funzione LAN wireless.
    Impostazioni fotocamera:
    Visualizza e modifica le seguenti impostazioni della fotocamera.

    Modalità di sospensione *1:
    Attiva e disattiva la modalità di sospensione e imposta il tempo che deve trascorrere prima che la fotocamera entri in modalità di sospensione.
    Spegnimento automatico *1:
    Imposta il tempo che deve trascorrere prima che la fotocamera si spenga automaticamente quando non viene utilizzata.
    Vol. otturatore camera *1 *2:
    Imposta il volume del suono dell’otturatore e del tono di avviso.
    Metodo di trasferimento *2:
    Imposta se conservare le fotografie e i video sulla fotocamera quando vengono trasferiti dalla fotocamera allo smartphone. Selezionare [Copia] per conservare le fotografie e i video sulla fotocamera, oppure selezionare [Sposta] per eliminarli dalla fotocamera dopo il trasferimento.
    Modalità risparmio energetico *1 *2:
    Attiva e disattiva la modalità risparmio energetico.
    Plug-in *2 *3:
    Seleziona ed esegue i plug-in installati sulla fotocamera. È anche possibile cambiare l’ordine di visualizzazione dei plug-in o disinstallarli.
    Versione fotocamera *1 *2:
    Visualizza la versione firmware della fotocamera, il numero di serie, l’indirizzo IP, l’indirizzo MAC, ecc.
    Licenza *2:
    Visualizza le informazioni sulle licenze utilizzate con la fotocamera e le licenze dei plug-in installati sulla fotocamera.
    Condividi impostazioni:
    Imposta l’account di ciascun social network.

    *1
    Le impostazioni possono anche essere configurate nella schermata delle impostazioni della fotocamera.

    *2
    Le impostazioni possono essere controllate e modificate solo quando la fotocamera è connessa allo smartphone.

    *3
    Le impostazioni possono anche essere configurate nella schermata di selezione dei plug-in della fotocamera.

    ]]>
    Trasferimento delle fotografie e dei video sullo smartphone https://support.theta360.com/it/manual/x/content/phone/phone_04.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html È possibile trasferire su uno smartphone le fotografie e i video salvati nella memoria interna o su una scheda di memoria.

    1. Connettere la fotocamera allo smartphone.
    2. Toccare [×] sul lato superiore sinistro della schermata di ripresa dell’app di base per smartphone.
      • Le fotografie e i video trasferiti vengono visualizzati in [Im.disp.].
    3. Toccare [Im.foto].
      • Viene visualizzato un elenco delle fotografie e dei video salvati sulla fotocamera.
    4. Toccare .
      • Viene visualizzata la schermata di selezione.
    5. Selezionare la fotografia o il video da trasferire.
      • È possibile selezionare più fotografie e video. Le fotografie e i video selezionati vengono contrassegnati con un segno di spunta.
      • Toccare (Seleziona tutto) per selezionare tutte le fotografie e i video. Toccare (Annulla) per annullare tutte le selezioni.
    6. Toccare [Trasferisci].
      • Il trasferimento ha inizio e lo stato di avanzamento viene visualizzato sullo schermo.
      • Per annullare il trasferimento, toccare [×], quindi toccare [Annulla trasferimento].

    Attenzione

    • Il trasferimento di video lunghi richiede molto tempo e potrebbe scaricare la batteria.
    • Non è possibile trasferire i video con dimensioni impostate su [8K] (10 fps), [8K] (2 fps) o [5.7K] (30 fps). I video in formato [4K] (60 fps) potrebbero non essere trasferiti a seconda dello smartphone utilizzato. Se non è possibile trasferire i video sullo smartphone, utilizzare l’app di base per computer per riprodurli.

    Nota

    • Con [Metodo di trasferimento] nella schermata [Impostazioni] dell’app di base per smartphone, è possibile selezionare se copiare o spostare le fotografie e i video sulla fotocamera quando vengono trasferiti.
    • Quando l’opzione [Visualizzazione dopo ripresa] è attivata nella schermata [Impostazioni di ripresa] dell’app di base per smartphone e si utilizza il pulsante di scatto dell’app di base per scattare una fotografia, l’immagine viene automaticamente trasferita sullo smartphone. I video non vengono trasferiti automaticamente.
    ]]>
    Condivisione di fotografie e video dallo smartphone https://support.theta360.com/it/manual/x/content/phone/phone_05.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html Utilizzando l’app di base per smartphone, è possibile pubblicare immagini e video sui social network.

    1. Connettere la fotocamera allo smartphone.
    2. Toccare [×] sul lato superiore sinistro della schermata di ripresa dell’app di base per smartphone.
      • Le fotografie e i video trasferiti vengono visualizzati in [Im.disp.].
    3. Selezionare la posizione in cui salvare le fotografie e i video.
      • [Im.disp.]: le fotografie e i video trasferiti sullo smartphone dalla fotocamera si possono condividere.
      • [Im.foto]: le fotografie e i video salvati sulla fotocamera si possono condividere.
    4. Toccare la fotografia o il video da condividere.
      • La fotografia o il video selezionato si apre nel Visualizzatore.
    5. Toccare lo schermo per visualizzare i pulsanti, quindi toccare .
      • Viene visualizzata la schermata di condivisione.
      • Selezionare [Condividi con questo orientamento] per modificare l’area visualizzata inizialmente come miniatura quando si carica una fotografia su “theta360.com”, oltre alla prima area visualizzata quando si guarda una fotografia o un video.
    6. Inserire un commento.
    7. Selezionare il social network su cui pubblicare la fotografia o il video.
    8. Toccare [Fine].

    Attenzione

    • Nella fase 7 viene utilizzata una connessione cellulare per la condivisione, anche se la fotocamera è connessa a uno smartphone tramite LAN wireless. Pertanto, questa operazione deve essere eseguita in un luogo che consenta la comunicazione tramite connessione cellulare. Se si desidera condividere fotografie e video mediante una LAN wireless, impostare la fotocamera in modalità client e connetterla a un router wireless connesso a Internet.
    • Se si utilizza “RICOH THETA per Android” per connettere lo smartphone alla fotocamera mediante una LAN wireless, potrebbe essere necessario cambiare connessione di rete per pubblicare una fotografia o un video. Se si desidera utilizzare la fotocamera collegandola allo smartphone dopo aver pubblicato la fotografia o il video, sarà quindi necessario riconnettere i due dispositivi.
    • Quando una fotografia o un video viene pubblicato su un social network, viene compresso dal servizio di social networking e può diventare sgranata. Consultare il servizio di social networking per i dettagli sulle specifiche.
    • I costi per la comunicazione dati sono a carico dell’utente.

    Nota

    • Le fotografie e i video vengono caricati sul sito dedicato “theta360.com”; la fotografia o il video caricato, oppure un link alla fotografia o al video caricato, vengono pubblicati sul social network.
    • Per le fotografie, al momento dello scatto vengono salvati i metadati Photo Sphere XMP. Le fotografie con metadati Photo Sphere XMP possono essere condivise e visualizzate su vari servizi che supportano le immagini sferiche.
    ]]>
    Controllo e modifica delle condizioni di ripresa con lo smartphone https://support.theta360.com/it/manual/x/content/phone/phone_02.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html È possibile utilizzare l’app di base per smartphone per configurare varie impostazioni, come il programma di esposizione e il bilanciamento del bianco, in base alle condizioni di ripresa.

    1. Connettere la fotocamera allo smartphone.
    2. Toccare il pulsante del programma di esposizione sul lato inferiore destro della schermata di ripresa dell’app di base per smartphone per modificare il programma di esposizione.
      • I programmi di esposizione selezionabili con l’app di base per smartphone sono gli stessi disponibili sulla fotocamera.
    3. Toccare ciascun parametro di ripresa per modificarne le impostazioni.
      • Scorrere a destra o sinistra nell’elenco delle impostazioni e toccare l’impostazione da selezionare.
      • L’impostazione visualizzata in bianco è quella corrente.
      • Le impostazioni dei parametri di ripresa selezionabili con l’app di base per smartphone sono le stesse disponibili sulla fotocamera.

    Modifica delle impostazioni della modalità di ripresa fotografie

    Toccare sul lato superiore destro dello schermo nella modalità di ripresa fotografie per visualizzare la schermata [Impostazioni di ripresa] e configurare varie impostazioni per la ripresa di fotografie.
    Le voci di impostazione che possono essere impostate con l’app di base per smartphone sono identiche alle voci presenti sulla fotocamera, ad eccezione di [Visualizzazione dopo ripresa] e [HDR a mano libera].

    Visualizzazione dopo ripresa:
    Impostare se trasferire (spostare o copiare) le immagini riprese sullo smartphone e visualizzarle sullo smartphone.
    Questa impostazione è diversa da [Visualizzazione dopo ripresa] nelle voci di impostazione della fotocamera.

    Modifica delle impostazioni della modalità di ripresa video

    Toccare sul lato superiore destro dello schermo nella modalità di ripresa video per visualizzare la schermata [Impostazioni di ripresa] e configurare varie impostazioni per la ripresa di video.
    Le voci di impostazione che possono essere configurate con l’app di base per smartphone sono le stesse disponibili sulla fotocamera, eccetto [Vista live video].

    Attenzione

    • Quando si riprende un video con dimensioni impostate su [8K] (10 fps), [8K] (2 fps), [5.7K] (30 fps) o [4K] (60 fps) utilizzando l’app di base per smartphone, rimuovere la batteria e alimentare la fotocamera con il kit alimentatore CA K-AC166 (acquistabile separatamente; il nome del modello varia a seconda del Paese).
    • Non rimuovere o installare la batteria mentre la fotocamera è in funzione ed è alimentata dal kit alimentatore CA K-AC166 (acquistabile separatamente; il nome del modello varia in base alla nazione). Se si rimuove o si installa la batteria, la fotocamera potrebbe spegnersi improvvisamente e il file video potrebbe non essere salvato correttamente.
    ]]>
    Riproduzione di fotografie e video sullo smartphone https://support.theta360.com/it/manual/x/content/phone/phone_03.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html È possibile utilizzare l’app di base per smartphone per visualizzare le immagini e i video salvati sulla fotocamera o quelli trasferiti su uno smartphone.

    1. Connettere la fotocamera allo smartphone.
    2. Toccare [×] sul lato superiore sinistro della schermata di ripresa dell’app di base per smartphone.
      • Le fotografie e i video trasferiti vengono visualizzati in [Im.disp.].
    3. Selezionare la posizione in cui salvare le fotografie e i video.
      • [Im.disp.]
        • Viene visualizzato un elenco delle fotografie e dei video trasferiti dalla fotocamera allo smartphone.
        • Le fotografie e i video possono essere visualizzati cronologicamente o in formato miniatura.
        • Le fotografie e i video possono essere visualizzati anche se lo smartphone non è connesso alla fotocamera.
      • [Im.foto]
        • Viene visualizzato un elenco delle fotografie e dei video salvati sulla fotocamera.
        • È possibile alternare la visualizzazione tra [Non trasferito], [Trasferito] e [Tutti].
    4. Toccare la fotografia o il video da visualizzare.
      • La fotografia o il video selezionato si apre nel Visualizzatore.

    Attenzione

    • Il trasferimento di video lunghi richiede molto tempo e potrebbe scaricare la batteria.
    • Non è possibile trasferire i video con dimensioni impostate su [8K] (10 fps), [8K] (2 fps), [5,7K] (30 fps), [5,7K] (10 fps) o [5,7K] (2 fps). I video in formato [4K] (60 fps) potrebbero non essere trasferiti a seconda dello smartphone utilizzato. Se non è possibile trasferire i video sullo smartphone, utilizzare l’app di base per computer per riprodurli.

    Nota

    • Quando una fotografia o un video vengono selezionati in [Im.foto] e visualizzati nel Visualizzatore, la fotografia o il video selezionati vengono trasferiti dalla fotocamera allo smartphone.
    • Se nella fotocamera è inserita una scheda di memoria, vengono riprodotti le fotografie e i video salvati sulla scheda di memoria. Se si desidera riprodurre le fotografie e i video salvati nella memoria interna, spegnere la fotocamera e rimuovere la scheda di memoria.
    • Le fotografie e i video sulla fotocamera non possono essere riprodotti durante la ripresa di un video.

    Visualizzatore

    Consente di visualizzare l’area desiderata di un’immagine sferica ripresa con la fotocamera e di aumentare o diminuire lo zoom per controllarne i dettagli.

    • Zoom avanti o indietro: allontanare o avvicinare le dita
    • Modifica dell’area visualizzata: “sfogliare” o eseguire un gesto rapido con il dito

    Toccare lo schermo mentre una fotografia o un video sono aperti nel Visualizzatore per visualizzare i pulsanti e svolgere varie operazioni.

    • Quando è selezionato [Im.foto]

    : torna all’elenco delle immagini.

    : pubblica la fotografia o il video su un social network.

    • Quando è selezionato [Im.disp.]

    : torna all’elenco delle immagini.

    : pubblica la fotografia o il video su un social network.

    : visualizza la fotografia o il video precedente.

    : visualizza la fotografia o il video successivo.

    : elimina la fotografia o il video.

    : cambia formato di visualizzazione.

    : modifica la fotografia o il video utilizzando l’app di base, per esempio aggiungendo una sfocatura a una fotografia (solo iOS) o estraendo una parte di un video.

    • Durante la riproduzione di un video

    : torna alla schermata visualizzata prima della riproduzione.

    : ripristina le condizioni predefinite dell’area visualizzata.

    : ripete la riproduzione dall’inizio.

    /: riproduce o mette in pausa il video.

    : cambia formato di visualizzazione.

    ]]>
    Specifiche tecniche https://support.theta360.com/it/manual/x/content/add_info/add_info_01.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html
    Obiettivo:
    Struttura dell’obiettivo: 7 elementi in 7 gruppi
    Apertura: F2.4
    Distanza di ripresa:
    Da circa 40 cm a ∞ (dalla superficie anteriore dell’obiettivo)
    Sensore di immagine:
    Dimensioni: 1/2,0" (× 2)
    Pixel effettivi: circa 48 megapixel ( × 2)
    Risoluzione (fotografie):
    11K: 11.008× 5504 (circa 60 megapixel)
    5,5K: 5504× 2752 (circa 15 megapixel)
    Risoluzione e frequenza fotogrammi (video):
    8K: 7680 × 3840 / 10 fps / 120 Mbps, 96 Mbps, 40 Mbps *1
    8K: 7680 × 3840 / 2 fps / 64 Mbps, 32 Mbps, 16 Mbps
    5,7K: 5760 × 2880 / 30 fps / 120 Mbps, 64 Mbps, 32 Mbps *1
    5,7K: 5760 × 2880 / 10 fps / 80 Mbps, 60 Mbps, 40 Mbps *1
    5,7K: 5760 × 2880 / 2 fps / 16 Mbps, 12 Mbps, 8 Mbps
    4K: 3840 × 1920 / 60 fps / 120 Mbps, 64 Mbps, 32 Mbps *1
    4K: 3840 × 1920 / 30 fps / 100 Mbps, 54 Mbps, 32 Mbps
    2K: 1920 × 960 / 30 fps / 32 Mbps, 16 Mbps, 8 Mbps
    Risoluzione e frequenza fotogrammi (streaming live, USB) *2 :
    4K: 3840 × 1920 / 30 fps / 100 Mbps
    2K: 1920 × 960 / 30 fps / 32 Mbps
    Formato di registrazione file:
    Fotografie: JPEG (Exif v. 2.3.1)
    Video: MP4 (video: MPEG-4 AVC/H.264; audio: AAC-LC (1 can.))
    Streaming live: Video: H.264; Audio: PCM lineare (1 can.))
    Supporto di registrazione:
    Memoria interna (circa 46 GB), scheda di memoria microSDXC (64 GB o più; compatibile con interfaccia UHS-I, classe di velocità video V30 e formato exFAT)
    Numero di immagini registrabili e tempo di registrazione video *3:
    Quando si utilizza la memoria interna (circa 46 GB)
    Fotografie 11K: circa 4600 fotografie
    5,5K: circa 11.500 fotografie
    Video (tempo per registrazione) Fino a 5 o 25 minuti *2
    Video (tempo di registrazione totale) 8K / 10 fps / 120 Mbps: circa 50 minuti
    8K / 10 fps / 96 Mbps: circa 65 minuti
    8K / 10 fps / 40 Mbps: circa 160 minuti
    8K / 2 fps / 64 Mbps: circa 100 minuti
    8K / 2 fps / 32 Mbps: circa 195 minuti
    8K / 2 fps / 16 Mbps: circa 390 minuti
    5,7K / 30 fps / 120 Mbps: circa 50 minuti
    5,7K / 30 fps / 64 Mbps: circa 100 minuti
    5,7K / 30 fps / 32 Mbps: circa 200 minuti
    5,7K / 10 fps / 80 Mbps: circa 80 minuti
    5,7K / 10 fps / 60 Mbps: circa 105 minuti
    5,7K / 10 fps / 40 Mbps: circa 160 minuti
    5,7K / 2 fps / 16 Mbps: circa 390 minuti
    5,7K / 2 fps / 12 Mbps: circa 515 minuti
    5,7K / 2 fps / 8 Mbps: circa 755 minuti
    4K / 60 fps / 120 Mbps: circa 50 minuti
    4K / 60 fps / 64 Mbps: circa 100 minuti
    4K / 60 fps / 32 Mbps: circa 200 minuti
    4K / 30 fps / 100 Mbps: circa 60 minuti
    4K / 30 fps / 54 Mbps: circa 115 minuti
    4K / 30 fps / 32 Mbps: circa 200 minuti
    2K / 30 fps / 32 Mbps: circa 200 minuti
    2K / 30 fps / 16 Mbps: circa 395 minuti
    2K / 30 fps / 8 Mbps: circa 775 minuti
    Modalità di controllo dell’esposizione:
    Automatico, Priorità tempi, Priorità ISO, Manuale
    Velocità dell’otturatore:
    Fotografie Automatico: da 1/16.000 a 1/8 di secondo (quando viene constatato che la fotocamera è ferma: fino a 1/2 secondo)
    Priorità tempi / priorità ISO: da 1/16.000 a 15 secondi
    Manuale: da 1/16.000 a 60 secondi
    Video da 1/16.000 a 1/30 di secondo
    Streaming live da 1/16.000 a 1/30 di secondo
    Sensibilità ISO (sensibilità in uscita standard):
    Fotografie / Video Automatico / Priorità tempi: da 50 a 3200 ISO (limite superiore della sensibilità ISO: da 100 a 3200 ISO)
    Priorità ISO / Manuale: da 50 a 3200 ISO
    Streaming live da 50 a 3200 ISO
    Compensazione dell’esposizione:
    da -2,0 a +2,0 EV, con incrementi di 1/3 EV
    Modalità di bilanciamento del bianco:
    Automatico, Esterni, Ombra, Nuvoloso, Lampada a incandescenza 1, Lampada a incandescenza 2, Lamp.fl. col.diurn., Lamp. fluo b. nat., Lampada fluorescente a luce bianca, Lampada fluo calda, Scena subacquea, Temperatura colore (da 2500 a 10.000 K) *4
    Modalità di ripresa:
    Fotografie / Video: Automatico, Priorità tempi, Priorità ISO, Manuale
    Streaming live: Automatico
    Funzione di ripresa:
    Fotografie: Riduzione del rumore, Tecnica HDR, HDR a mano libera, Scatti continui, Scatto ritardato, Scatto a intervalli predefiniti, Riprese con bracketing multiplo, Autoscatto (da 1 a 10 secondi), Le mie impostazioni
    Video: Autoscatto (da 1 a 10 secondi), Le mie impostazioni
    Schermo:
    Tipo: LCD TFT a colori da 2,25", 360 × 640 punti, con regolazione automatica della luminosità
    Pannello tattile: capacitivo
    Standard di conformità LAN wireless:
    IEEE 802.11 a/b/g/n/ac (2,4 GHz / 5 GHz) *5
    IEEE 802.11 b/g/n (solo 2,4 GHz)
    Bluetooth 5.0
    Intervallo di frequenze comunicazione wireless:
    Da 2.400 a 2.483,5 MHz
    Da 5.150 a 5.250 MHz *5
    Canale LAN wireless compatibile:
    2,4 GHz: da 1 can. a 11 can. / da 1 can. a 13 can. *5
    5 GHz: W52 (da 36 can. a 48 can., compatibile con la larghezza di banda canale 20, 40 e 80 MHz) *5
    Protocollo di comunicazione LAN wireless:
    HTTP (compatibile con API Open Spherical Camera API Level 2), HTTPS (quando si utilizza il Plug-in Store o si aggiorna il firmware della fotocamera)
    GNSS:
    Compatibile con GPS, GLONASS, QZSS, SBAS (WAAS, EGNOS, MSAS, GAGAN) e A-GPS
    Interfaccia esterna:
    USB Type-C, USB 3.2 Gen 1
    Scatto remoto:
    Compatibile con il Remote Control TR-1
    Alimentazione:
    batteria ricaricabile DB-110 (capacità: 1350 mAh) *6
    Durata della batteria:
    Fotografie: circa 250 fotografie *7
    Video: 5,7K (30 fps): circa 30 minuti; 4K (30 fps): circa 55 minuti *7
    Dimensioni:
    51,7 mm (L) × 136,2 mm (A) × 29,0 mm (21,5 mm*8) (P)
    Peso:
    Circa 170 g (compresa la batteria e una scheda di memoria microSDXC); circa 144 g (solo fotocamera)
    Lingua/Language:
    Giapponese, inglese, tedesco, francese, italiano, cinese tradizionale, cinese semplificato, coreano
    Temperatura di esercizio:
    Da 0 a 40 °C
    Umidità di esercizio:
    90% o inferiore
    Temperatura di stoccaggio:
    Da -20 a 60 °C
    Accessori:
    batteria ricaricabile DB-110, custodia morbida, cavo USB, Guida rapida, Messaggio importante per i clienti

    *1
    Quando si riprendono video a 8K (10 fps), 5,7K (30 fps), 5,7K (10 fps) o 4K (60 fps), disattivare la funzione LAN wireless. Quando si attiva la funzione LAN wireless, rimuovere la batteria e alimentare la fotocamera con il kit alimentatore CA K-AC166 (acquistabile separatamente; il nome del modello varia in base alla nazione).

    *2
    Le riprese video e lo streaming live si interrompono automaticamente se la temperatura all’interno della fotocamera aumenta. Per ulteriori informazioni, consultare le seguenti domande frequenti..

    *3
    Il numero di immagini e i tempi sono solo indicativi. Il numero effettivo varia a seconda delle condizioni di ripresa.

    *4
    La temperatura del colore può essere impostata solo per fotografie e video.

    *5
    Varia in base alla nazione o alla regione.

    *6
    Caricare la batteria collegando la fotocamera a un computer con il cavo USB in dotazione.

    *7
    Il numero di immagini che possono essere acquisite e i tempi sono indicativi e si basano sul metodo di misurazione Ricoh e misurati con la versione 1.20.0 del firmware. Il numero effettivo varia a seconda delle condizioni di utilizzo.

    *8
    Esclusa la sezione dell’obiettivo.

    ]]>
    Marchi https://support.theta360.com/it/manual/x/content/add_info/add_info_06.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html
  6. Wi-Fi è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance.
  7. Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
  8. Mac, OS X, macOS, iPhone e App Store sono marchi di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
  9. IOS è un marchio o un marchio registrato di Cisco negli Stati Uniti e in altri paesi ed è utilizzato con licenza.
  10. Facebook, il logo Facebook e il logo “f” sono marchi o marchi registrati di Facebook, Inc.
  11. Twitter, il logo Twitter, il logo “t” di Twitter e l’uccellino azzurro di Twitter sono marchi registrati di Twitter, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
  12. Tumblr e il logo Tumblr sono marchi registrati di Tumblr, Inc.
  13. Google, Android, Google Play, YouTube e il logo YouTube sono marchi o marchi registrati di Google Inc.
  14. Il simbolo e i loghi Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Ricoh Company Ltd. è concesso in licenza.
  15. Instagram e il logo della fotocamera sono marchi di Instagram, LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
  16. USB Type-C è un marchio di USB Implementers Forum.
  17. QR Code è un marchio registrato di DENSO WAVE INCORPORATED.
  18. Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari.
  19. ]]>
    Cura e conservazione https://support.theta360.com/it/manual/x/content/add_info/add_info_04.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html

    Cura

    • La presenza di impronte digitali, sporcizia e simili sull’obiettivo ridurrà la qualità di immagine.
    • Se l’obiettivo è sporco o impolverato, non toccarlo direttamente con le dita e utilizzare una pompetta (disponibile in commercio) o un panno morbido per pulirlo delicatamente.
    • Strofinare l’obiettivo con particolare delicatezza dopo l’uso in spiaggia o in presenza di sostanze chimiche.
    • Se la fotocamera non funziona correttamente, rivolgersi al rivenditore o al centro di assistenza più vicino.
    • Non smontare mai la fotocamera di propria iniziativa: è pericoloso.
    • Evitare che sostanze volatili come solventi, benzina o pesticidi entrino a contatto con la fotocamera. Potrebbero deteriorarla, provocare il distacco della vernice, ecc.
    • Se le parti esterne della fotocamera si sporcano, pulirle con un panno morbido e asciutto, come un panno per occhiali, oppure con un panno umido ben strizzato. Non usare solventi: possono corrodere la superficie esterna della fotocamera.

    Uso e conservazione

    • Evitare di utilizzare o conservare la fotocamera nei seguenti ambienti, poiché potrebbe danneggiarsi.
      • Ambienti con alte temperature, umidità elevata o variazioni repentine di umidità o temperatura
      • Ambienti con un’elevata presenza di sabbia o polvere
      • Ambienti soggetti a vibrazioni intense
      • Ambienti in cui vi è la possibilità di contatto prolungato con sostanze chimiche come repellenti per insetti o prodotti in gomma, vinile ecc.
      • Aree soggette a intensi campi magnetici (accanto a monitor, trasformatori, magneti, ecc.)
    • Conservare la fotocamera in un’apposita borsa, al riparo dalla polvere e da elementi simili, per evitare che polvere o sporcizia penetrino all’interno. Inoltre, evitare di trasportare la fotocamera senza custodia (in tasca, ecc.) per tenerla al riparo da polvere o particelle di fibre.

    Precauzioni per la cura della fotocamera

    • Spegnere sempre la fotocamera.
    • Rimuovere la batteria o l’alimentatore CA prima sottoporre la fotocamera a manutenzione.
    ]]>
    Precauzioni di sicurezza https://support.theta360.com/it/manual/x/content/add_info/add_info_05.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html Simboli di avvertimento

    Nella presente guida e sul prodotto sono presenti diversi simboli aventi lo scopo di evitare lesioni all’utente o a terzi e danni materiali. I simboli e i relativi significati sono spiegati di seguito.

     Pericolo

    • Questo simbolo indica situazioni che possono determinare l’imminente rischio di morte o di lesioni gravi se ignorate o gestite in modo non corretto.

     Avvertimento

    • Questo simbolo indica situazioni che possono determinare il rischio di morte o di lesioni gravi se ignorate o gestite in modo non corretto.

     Attenzione

    • Questo simbolo indica situazioni che possono determinare lesioni o infortuni se ignorate o gestite in modo non corretto.

    Esempi di avvertimento

    • Il simbolo indica azioni che devono essere eseguite.

    • Il simbolo indica azioni non consentite.
      Il simbolo può essere combinato con altri simboli per indicare che una determinata azione non è consentita.
    • Esempi
      : non toccare
      : non smontare

    Osservare le seguenti precauzioni per un uso sicuro della fotocamera.

     Pericolo

    • Non cercare di smontare, riparare o modificare la fotocamera da soli. Il circuito ad alta tensione della fotocamera presenta seri rischi di natura elettrica.
    • Non tentare di smontare, alterare o saldare direttamente la batteria. In caso contrario, la batteria potrebbe perdere liquido, surriscaldarsi, prendere fuoco o danneggiarsi.

    • Non gettare la batteria nel fuoco, non riscaldarla e non utilizzarla o lasciarla in ambienti ad alta temperatura, ad esempio vicino a un fuoco o all’interno dell’auto. Inoltre, non immergerla in acqua o in mare ed evitare che si bagni. In caso contrario, la batteria potrebbe perdere liquido, surriscaldarsi, prendere fuoco o danneggiarsi.
    • Non tentare di forare, colpire, comprimere o far cadere la batteria e non sottoporla a urti o forze di notevole entità. In caso contrario, la batteria potrebbe perdere liquido, surriscaldarsi, prendere fuoco o danneggiarsi.
    • Non utilizzare una batteria visibilmente danneggiata o deformata. In caso contrario, la batteria potrebbe perdere liquido, surriscaldarsi, prendere fuoco o danneggiarsi.
    • Non mettere in cortocircuito i poli + e – della batteria con fili e altri oggetti metallici. Inoltre, non trasportare o custodire la batteria insieme a oggetti metallici come penne a sfera e collane. In caso contrario, la batteria potrebbe perdere liquido, surriscaldarsi, prendere fuoco o danneggiarsi.
    • Smettere immediatamente di utilizzare il prodotto se si riscontrano anomalie come odori insoliti, fumo o surriscaldamenti. Rivolgersi al rivenditore o al centro di assistenza più vicino per far riparare il prodotto.

    • Se il liquido fuoriuscito dalla batteria entra a contatto con gli occhi, non sfregarli. Sciacquare gli occhi con acqua pulita e consultare immediatamente un medico.

     Avvertimento

    • Spegnere immediatamente la fotocamera in caso di anomalie come fumo od odori insoliti. Rimuovere al più presto la batteria prestando attenzione a evitare scosse elettriche o ustioni. Se si preleva energia elettrica da una presa domestica, scollegare il cavo di alimentazione. La mancata osservanza di questa precauzione può causare incendi o scosse elettriche. Quindi, rivolgersi al rivenditore o al centro di assistenza più vicino. Interrompere l’utilizzo della fotocamera se presenta un guasto o un malfunzionamento.
    • Interrompere immediatamente l’alimentazione se oggetti metallici, acqua, liquidi o altri elementi estranei penetrano nella fotocamera. Quindi, rivolgersi al rivenditore o al centro di assistenza più vicino. Interrompere l’utilizzo della fotocamera se presenta un guasto o un malfunzionamento.
    • Se il pannello LCD è danneggiato, evitare il contatto con i cristalli liquidi contenuti all’interno. Seguire le misure di emergenza indicate di seguito.
      • Se i cristalli liquidi entrano a contatto con la pelle, asciugare e risciacquare accuratamente l’area interessata con acqua, quindi lavarla con sapone.
      • Se i cristalli liquidi entrano a contatto con gli occhi, risciacquarli con acqua pulita per almeno 15 minuti e consultare immediatamente un medico.
      • Se i cristalli liquidi vengono ingeriti, sciacquare la bocca con acqua. Far bere molta acqua alla persona che ha ingerito i cristalli liquidi e indurre il vomito, quindi contattare immediatamente un medico.
    • Per evitare che piccoli accessori come la batteria e la scheda di memoria vengano ingeriti accidentalmente, tenerli lontani dalla portata dei bambini. Se un accessorio viene ingerito accidentalmente, è pericoloso per la salute. Consultare immediatamente un medico.

    • Seguire queste precauzioni per evitare che la batteria perda liquido, si surriscaldi, prenda fuoco o si danneggi.
      • Non utilizzare una batteria diversa da quella consigliata specificamente per la fotocamera.
      • Non trasportare o custodire la batteria insieme a oggetti metallici come penne a sfera, collane, monete e fermagli per capelli.
      • Se si riscontrano perdite di liquido, odori insoliti, variazioni di colore, ecc. durante l’uso o la ricarica, rimuovere immediatamente la batteria dalla fotocamera o il caricabatterie e allontanarli dal fuoco.
    • Tenere la fotocamera lontano dalla portata dei bambini. I bambini non sono in grado di capire le informazioni delle sezioni “Precauzioni di sicurezza” e “Precauzioni per l’utilizzo”, quindi potrebbero causare incidenti.

    • Non toccare i componenti interni della fotocamera qualora diventino accessibili a seguito di cadute o danni. Il circuito ad alta tensione della fotocamera presenta seri rischi di natura elettrica. Se la fotocamera ha subito danni, rivolgersi al rivenditore o al centro di assistenza più vicino.

    • Non utilizzare la fotocamera vicino a gas infiammabili, benzina, benzina per smacchiare, solventi o sostanze simili per evitare il rischio di esplosioni, incendi o ustioni.
    • Non utilizzare la fotocamera in luoghi in cui l’utilizzo sia limitato o vietato (es. in aereo) perché potrebbe provocare disastri o incidenti.
    • Non utilizzare, custodire o lasciare la fotocamera in un ambiente caldo, ad esempio vicino a fiamme libere, alla luce solare diretta o in un veicolo parcheggiato al sole. In caso contrario, la fotocamera potrebbe esplodere, causando incendi o infortuni.
    • Interrompere la ricarica se non si completa entro i tempi specificati.
    • Non inserire mai la batteria in un forno a microonde o in un contenitore ad alta pressione.

     Attenzione

    • Il contatto con il liquido fuoriuscito dalla batteria può provocare ustioni. Se il liquido entra a contatto con la pelle, lavare immediatamente l’area colpita con acqua (non usare sapone). Se la batteria inizia a perdere liquido, rimuoverla immediatamente dalla fotocamera e asciugare accuratamente il vano batteria prima di inserire una batteria nuova. Interrompere l’utilizzo della fotocamera se presenta un guasto o un malfunzionamento.

    • Non bagnare la fotocamera. Inoltre, non utilizzarla con le mani bagnate. In entrambi i casi si rischiano scosse elettriche.
    • Non utilizzare la fotocamera avvolta in un panno o simili, poiché potrebbe causare un incendio.
    • Non mettere in cortocircuito i terminali metallici. Possono verificarsi incendi.
    • Non utilizzare la fotocamera in ambienti umidi come la cucina, dove sarebbe esposta a fumi oleosi e umidità. Possono verificarsi incendi o scosse elettriche.
    • Se le parti esterne della fotocamera si sporcano, pulirle con un panno morbido e asciutto, come un panno per occhiali, oppure con un panno umido ben strizzato. Non usare solventi: possono corrodere la superficie esterna della fotocamera.
    ]]>
    Prodotti acquistabili separatamente https://support.theta360.com/it/manual/x/content/add_info/add_info_02.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html Per gli accessori acquistabili separatamente, vedere il seguente sito.

    https://theta360.com/it/about/theta/accessory.html

    ]]>
    Precauzioni per l’utilizzo https://support.theta360.com/it/manual/x/content/add_info/add_info_03.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html

    Fotocamera

    • La fotocamera è stata prodotta per essere utilizzata nel paese di acquisto. La garanzia è valida solo nel paese in cui è stata acquistata la fotocamera.
    • Se si verificano guasti o malfunzionamenti mentre si è all’estero, il produttore non si assume alcuna responsabilità in merito all’assistenza locale né a eventuali spese sostenute in relazione alla stessa.
    • Prestare attenzione a non far cadere la fotocamera ed evitare che subisca urti.
    • Mentre si trasporta la fotocamera, prestare attenzione a evitare urti con altri oggetti. Prestare particolare attenzione a non urtare l’obiettivo.
    • In ambienti soggetti a repentine variazioni di temperatura può formarsi condensa, che può appannare l’obiettivo o provocare malfunzionamenti della fotocamera. In questo caso, tenere la fotocamera in una sacca per attenuare quanto più possibile la variazione di temperatura. Estrarla quando la differenza di temperatura rispetto a quella atmosferica si è ridotta a sufficienza. Se si forma condensa, attendere che si asciughi prima di utilizzare la fotocamera.
    • Non bagnare la fotocamera. Non utilizzare la fotocamera con le mani bagnate. L’inosservanza di queste precauzioni può causare malfunzionamenti o scosse elettriche.
    • Quando si scattano foto di un evento importante (ad esempio un matrimonio o un viaggio all’estero), fare una foto di prova per verificare che la fotocamera funzioni correttamente.
    • Se si scattano foto per un periodo prolungato, la fotocamera potrebbe surriscaldarsi. In questo caso, potrebbe smettere di funzionare per evitare danni causati dalle alte temperature.
    • Se si effettuano riprese per un periodo prolungato, la temperatura della fotocamera potrebbe aumentare molto. Se si effettuano riprese per un periodo prolungato, utilizzare un treppiede o simili per evitare ustioni a bassa temperatura.

    Batteria

    • La fotocamera utilizza una batteria agli ioni di litio.
    • Caricare la batteria prima di utilizzare la fotocamera, perché non viene caricata completamente prima della spedizione.
    • Se la temperatura della fotocamera aumenta, la fotocamera potrebbe spegnersi automaticamente per proteggere la batteria.
    • A causa delle caratteristiche della batteria, l’uso in ambienti freddi riduce i tempi di utilizzo, anche se la batteria è sufficientemente carica.
    • Se la fotocamera rimane inutilizzata per un lungo periodo, caricare la batteria per circa 15 minuti una volta all’anno. In alternativa, custodire la fotocamera dopo aver rimosso la batteria.
    • Conservare la batteria in un luogo fresco. Si consiglia un luogo asciutto con una temperatura ambiente compresa tra 15 e 25 °C. Evitare i luoghi eccessivamente caldi o freddi.
    • Non caricare nuovamente la batteria subito dopo una carica.
    • Caricare la batteria a una temperatura ambiente compresa tra 10 e 40 °C. Se la batteria viene caricata in un ambiente caldo, potrebbe deteriorarsi. Se viene caricata in un ambiente freddo, potrebbe non caricarsi completamente.

    Licenza del portafoglio di brevetti AVC

    • La fotocamera è concessa in licenza per le seguenti attività per uso personale e altri usi non a scopo di lucro da parte dei clienti secondo la licenza del portafoglio di brevetti AVC.
      (i) codificare video in conformità con lo standard AVC (“video AVC”)
      (ii) decodificare video AVC registrati da consumatori per uso personale, oppure video AVC ottenuti da un fornitore che detiene la licenza per fornire video AVC.
      Non si concedono licenze, neanche implicite, per qualsiasi altro uso.
      Per informazioni dettagliate, rivolgersi a MPEG LA, LLC.
      Vedere http://www.mpegla.com.

    Limitazioni d’uso

    • L’uso di dispositivi elettronici e delle funzioni di comunicazione wireless potrebbe essere vietato negli ospedali, durante il decollo e l’atterraggio in aereo e in altre situazioni. Seguire le istruzioni della struttura, della compagnia aerea, ecc.

    Copyright

    • Senza il consenso del titolare dei diritti di proprietà intellettuale, è vietata la riproduzione o l’alterazione di documenti, riviste, musiche e altri materiali protetti da copyright se non per uso personale, domestico o soggetto a limitazioni simili.

    Interferenze radio

    • L’uso della fotocamera in prossimità di altri dispositivi elettronici può avere conseguenze negative su entrambi i dispositivi. In particolare, l’uso della fotocamera nei pressi di una radio o di un televisore può causare interferenze. In caso di interferenze, procedere come segue.
      • Allontanare il più possibile la fotocamera dal televisore, dalla radio, dal forno a microonde o da altri dispositivi.
      • Riorientare l’antenna del televisore o della radio.
      • Collegare i dispositivi a prese elettriche separate.

    Smaltimento e trasferimento

    • Tenere presente che, se si eliminano i dati archiviati nella memoria interna, sulla scheda di memoria, ecc. o si formattano le memorie, i dati originali non vengono cancellati completamente. Talvolta, i dati eliminati possono essere recuperati con un software disponibile in commercio. Dopo aver eliminato i dati o aver formattato la memoria interna o la scheda di memoria, riprendere immagini che non contengano informazioni personali o sensibili fino a esaurire la memoria.
    • Quando si ripristinano le impostazioni della fotocamera prima dello smaltimento o del trasferimento, eseguire [Ripristina impostazioni] e [Ripristina le inf. di connessione] nella schermata delle impostazioni della fotocamera.
    • Rimuovere la batteria prima dello smaltimento o del trasferimento.
    • Il metodo di smaltimento della fotocamera, della batteria e degli accessori dipende dal paese o dalla regione. Smaltire ogni componente in modo corretto.

    Smaltimento delle batterie

    • Smaltire le batterie usate seguendo le ordinanze e/o i regolamenti locali.
    ]]>
    Impostazione del programma di esposizione https://support.theta360.com/it/manual/x/content/shooting/shooting_02.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html È possibile impostare il programma di esposizione in base alle condizioni di ripresa.

    1. Toccare il pulsante del programma di esposizione nella schermata di ripresa della fotocamera.
      • Viene visualizzata la schermata di selezione del programma di esposizione.
    2. Toccare il programma di esposizione da impostare.

      Automatico:
      La velocità dell’otturatore e la sensibilità ISO vengono regolati automaticamente in base alle condizioni di ripresa.
      La compensazione dell’esposizione e il bilanciamento del bianco possono essere impostati nei parametri di ripresa prima della ripresa.
      Quando [Metodo di ripresa] è impostato su [Ripresa normale] o [Scatto ritardato] nelle impostazioni di ripresa, è possibile impostare anche “Opzione” (riduzione del rumore , tecnica HDR e HDR a mano libera ).
      Priorità tempi:
      La velocità dell’otturatore, il bilanciamento del bianco e la compensazione dell’esposizione possono essere impostati nei parametri di ripresa prima della ripresa.
      Priorità ISO:
      La sensibilità ISO, il bilanciamento del bianco e la compensazione dell’esposizione possono essere impostati nei parametri di ripresa prima della ripresa.
      Manuale:
      La velocità dell’otturatore, la sensibilità ISO e il bilanciamento del bianco possono essere impostati nei parametri di ripresa prima della ripresa.
      Le mie imp. (solo quando le impostazioni sono registrate):
      La ripresa viene eseguita con le impostazioni registrate in Le mie impostazioni.

    Attenzione

    • Se la velocità dell’otturatore è inferiore a 1/8 di secondo quando il programma di esposizione è impostato su [Manuale], si sente un suono all’inizio e alla fine della ripresa. Inoltre, se la ripresa viene eseguita con il programma di esposizione impostato su [Automatico] e “Opzione” è impostato su (riduzione del rumore), (tecnica HDR) o (HDR a mano libera), si sente un suono all’inizio e alla fine della ripresa. In questa situazione, le immagini non vengono salvate se si spegne la fotocamera prima che la ripresa sia completa.
    ]]>
    Controllo e modifica delle condizioni di ripresa https://support.theta360.com/it/manual/x/content/shooting/shooting_03.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html È possibile impostare parametri di ripresa come la velocità dell’otturatore e il bilanciamento del bianco e modificare impostazioni come il metodo di ripresa in base alle condizioni di ripresa.

    Impostazione dei parametri di ripresa

    1. Trascinare verso l’alto nella schermata di ripresa della fotocamera per visualizzare la schermata di impostazione dei parametri di ripresa.
    2. Toccare il parametro di ripresa per modificare l’impostazione.

      • Viene visualizzata la schermata di impostazione del parametro toccato.
    3. Toccare l’impostazione da configurare.
      S: velocità dell’otturatore
      Fotografie:
       Quando il programma di esposizione è impostato su [Automatico] o [Priorità ISO]: da 1/16.000 a 1/8 di secondo (quando viene constatato che la fotocamera è ferma: fino a 1/2 secondo)
       Quando il programma di esposizione è impostato su [Priorità tempi]: da 1/16.000 a 15 secondi
       Quando il programma di esposizione è impostato su [Manuale]: da 1/16.000 a 60 secondi
      Video e streaming live: da 1/16.000 a 1/30 di secondo
      ISO: sensibilità ISO
      Fotografie:
       Quando il programma di esposizione è impostato su [Automatico] o [Priorità tempi]: da 50 a 3200 ISO (limite superiore della sensibilità ISO: da 100 a 3200 ISO)
       Quando il programma di esposizione è impostato su [Priorità ISO] o [Manuale]: da 50 a 3200 ISO
      EV: compensazione dell’esposizione
      La compensazione dell’esposizione può essere regolata da -2,0 a +2,0 con incrementi di 1/3 EV (quando il programma di esposizione è impostato su un’opzione diversa da [Manuale]).
      WB: bilanciamento del bianco
      Automatico: regola automaticamente il bilanciamento del bianco.
      Esterni: regola il bilanciamento del bianco per riprese in esterni (con il sole).
      Ombra: regola il bilanciamento del bianco per riprese all’ombra.
      Nuvoloso: regola il bilanciamento del bianco per riprese con il cielo coperto.
      Lampada a incandescenza 1: regola il bilanciamento del bianco per riprese con una lampada a incandescenza.
      Lampada a incandescenza 2: regola il bilanciamento del bianco per riprese con una lampada a incandescenza. (Rimangono più tonalità di rosso rispetto a quando si utilizza l’opzione [Lampada a incandescenza 1].)
      Lamp.fl. col.diurn.: regola il bilanciamento del bianco per riprese con lampade fluorescenti che emettono una luce simile a quella esterna.
      Lamp. fluo b. nat.: regola il bilanciamento del bianco per riprese con lampade fluorescenti a luce bianca naturale.
      Lampada fluorescente a luce bianca: regola il bilanciamento del bianco per riprese con lampade fluorescenti a luce bianca.
      Lampada fluo calda: regola il bilanciamento del bianco per riprese con lampade fluorescenti a luce calda.
      Scena subacquea: regola il bilanciamento del bianco per riprese subacquee. Il bilanciamento del bianco e lo stitching vengono regolati in modo ottimale quando si effettuano riprese subacquee con la custodia subacquea TW-2 (venduta separatamente). (Quando si seleziona lo stitching viene regolato in modo ottimale per le riprese subacquee, indipendentemente dalle impostazioni in [Impostazioni custodia subacquea].)
      Impostazioni CT: regola il bilanciamento del bianco con un valore di temperatura del colore specificato da 2500 a 10.000 K (attivare [Impostazioni CT] nelle impostazioni di ripresa).
      Opzione: impostazioni delle opzioni
      Riduzione rumore: adatta a riprese in ambienti bui, ad esempio per la fotografia in ambienti interni. Quando si effettuano riprese con questa opzione, la fotocamera deve essere fissata.
      Tecnica HDR: adatta a riprese in ambienti ad alto contrasto, ad esempio per la fotografia di panorami. Quando si effettuano riprese con questa opzione, la fotocamera deve essere fissata.
      HDR a mano libera: rispetto alla tecnica HDR normale, le vibrazioni della fotocamera e del soggetto sono ridotte anche per le immagini scattate a mano libera.

    Attenzione

    • Se la velocità dell’otturatore è inferiore a 1/8 di secondo quando il programma di esposizione è impostato su [Manuale], si sente un suono all’inizio e alla fine della ripresa. Inoltre, se la ripresa viene eseguita con il programma di esposizione impostato su [Automatico] e “Opzione” è impostato su (riduzione del rumore), (tecnica HDR) o (HDR a mano libera), si sente un suono all’inizio e alla fine della ripresa. In questa situazione, le immagini non vengono salvate se si spegne la fotocamera prima che la ripresa sia completa.
    • Quando si eseguono riprese con il programma di esposizione impostato su [Automatico] e “Opzione” impostato su (riduzione del rumore) o (tecnica HDR), fissare la fotocamera in posizione con un treppiede o simili per evitare che si sposti.

    Nota

    • Le voci visualizzate variano in base alla modalità di ripresa e al programma di esposizione.
    • In modalità live streaming, è possibile modificare il bilanciamento del bianco, la compensazione dell’esposizione, il limite superiore della sensibilità ISO e il guadagno microfono prima di avviare lo streaming live.
    • Le impostazioni dei parametri di ripresa vengono memorizzate anche se la fotocamera viene spenta.

    Modifica delle impostazioni di ripresa

    1. Trascinare verso l’alto nella schermata delle impostazioni dei parametri di ripresa per visualizzare la schermata [Impostazioni di ripresa].
    2. Toccare la voce per modificare l’impostazione.

      • Viene visualizzata la schermata delle impostazioni.
    3. Toccare l’impostazione da configurare.
      Metodo di ripresa (nella modalità di ripresa fotografie):
      [Ripresa normale]: scatta una sola fotografia.
      [Scatti continui]: scatta un numero prestabilito di fotografie consecutive. Se [Dimensioni immagine] è impostato su [11K], vengono scattate 8 fotografie consecutive; se è impostato su [5,5K], vengono scattate 20 fotografie consecutive.
      [Scatto ritardato]: scatta fotografie con l’obiettivo anteriore e l’obiettivo posteriore separatamente in momenti diversi, quindi le compone.
      [Scatto a intervalli predefiniti]: scatta fotografie con l’intervallo impostato (da 6 secondi a 60 minuti, con incrementi di 1 secondo) e il numero impostato di fotografie (da 2 a 200 fotografie, oppure [Non specificato]).
      [Riprese con bracketing multiplo]: scatta fotografie in modo continuo con condizioni diverse di velocità dell’otturatore, sensibilità ISO e temperatura colore del bilanciamento del bianco impostate manualmente (fino a 13 condizioni).
      Visualizzazione dopo ripresa (nella modalità di ripresa fotografie):
      Imposta se visualizzare la fotografia scattata sul pannello LCD dopo lo scatto.
      Autoscatto:
      Imposta un conto alla rovescia per l’autoscatto da 1 secondo a 10 secondi (con incrementi di 1 secondo).

      Le mie imp.:
      Registra le condizioni di ripresa correnti in Le mie imp. (fino a un’impostazione ciascuna per fotografie e video separatamente).
      Impostazioni CT:
      Imposta se regolare il bilanciamento del bianco con la temperatura del colore.
      Dimensioni immagine (nella modalità di ripresa fotografie):
      Imposta le dimensioni dell’immagine. È possibile selezionare [11K] (11.008 × 5.504) e [5,5K] (5.504 × 2.752).
      Rilevamento dei volti (nella modalità di ripresa fotografie):
      Imposta se rilevare i volti durante lo scatto. Se l’impostazione [Rilevamento dei volti] è attivata, la ripresa viene eseguita con un’esposizione adatta alla fotografia di ritratti.
      Vista iniziale (nella modalità di ripresa fotografie):
      [Parte anteriore]: riproduce le fotografie con una visuale basata sulla posizione dell’obiettivo anteriore.
      [IA automatica]: riproduce le fotografie con una visuale basata sulla posizione del soggetto principale rilevato automaticamente. I tempi di elaborazione potrebbero essere leggermente maggiori.
      Formato file (nella modalità di ripresa fotografie):
      Le fotografie possono essere scattate solo in formato JPEG.
      Limite superiore della sensibilità ISO:
      Imposta il limite superiore di sensibilità ISO quando il programma di esposizione è impostato su [Automatico] o [Priorità tempi]. Nella modalità di ripresa fotografie, è possibile impostare il limite superiore di sensibilità ISO per ciascuna dimensione delle immagini.
      Impostazioni custodia subacquea:
      Specifica lo stitching quando è montata la custodia subacquea TW-2 (venduta separatamente). Il bilanciamento del bianco deve essere impostato in base alle condizioni di ripresa.
      [Per uso subacqueo]: lo stitching viene regolato in modo ottimale per le riprese subacquee.
      [Per uso terrestre]: lo stitching viene regolato in modo ottimale per le riprese su terra ferma.
      Intervallo (quando il metodo di ripresa è impostato su [Scatto ritardato]):
      Imposta il tempo fino all’inizio dell’esposizione per il primo scatto (obiettivo anteriore) e il tempo dal completamento del primo scatto all’inizio dell’esposizione per il secondo scatto (obiettivo posteriore) quando si eseguono riprese con Scatto ritardato.
      Intervallo (quando il metodo di ripresa è impostato su [Scatto a intervalli predefiniti]):
      Imposta l’intervallo al quale inizia l’esposizione per lo scatto a intervalli predefiniti da 6 secondi a 60 minuti (con incrementi di 1 secondo).
      Scatti (quando il metodo di ripresa è impostato su [Scatto a intervalli predefiniti]):
      Imposta il numero di fotografie scattate per lo scatto a intervalli predefiniti da 2 a 200 immagini (oppure [Non specificato]).
      Impostazioni di bracketing (quando il metodo di ripresa è impostato su [Riprese con bracketing multiplo]):
      Registra i parametri di ripresa per le riprese con bracketing multiplo (impostazioni manuali di velocità dell’otturatore, sensibilità ISO e temperatura colore del bilanciamento del bianco).
      Vista live video (nella modalità di ripresa video):
      [Vista live attivata]: visualizza la Vista live e il tempo di registrazione trascorso sul pannello LCD durante la ripresa video.
      [Vista live disattivata]: visualizza solo il tempo di registrazione trascorso sul pannello LCD durante la ripresa video.
      [Schermo disattivato]: spegne lo schermo LCD durante la ripresa video.
      Correzione dell’orientamento su/giù per la ripresa:
      Imposta se eseguire la correzione dell’orientamento su/giù. Anche quando [Correzione dell’orientamento su/giù per la ripresa] è disattivato, è possibile eseguire la correzione dell’orientamento su/giù in un secondo momento utilizzando l’app di base per computer.
      Dimensioni video (nella modalità di ripresa video):
      Imposta la risoluzione video e la frequenza fotogrammi.

      Attenzione

      • Non è possibile trasferire su uno smartphone i video con dimensioni impostate su [8K] (10 fps), [8K] (2 fps), [5,7K] (30 fps), [5,7K] (10 fps) e [5,7K] (2 fps). I video in formato [4K] (60 fps) potrebbero non essere trasferiti a seconda dello smartphone utilizzato. Se non è possibile trasferire i video sullo smartphone, utilizzare l’app di base per computer per riprodurli.
      • Non è possibile trasferire su uno smartphone i video con dimensioni impostate su [8K] (10 fps) e [8K] (2 fps). Per riprodurli utilizzare l’app di base per computer.
      • Quando si riprendono video con dimensioni impostate su [8K] (10 fps), [5,7K] (30 fps), [5,7K] (10 fps) o [4K] (60 fps), disattivare la funzione LAN wireless. Quando si attiva la funzione LAN wireless, rimuovere la batteria e alimentare la fotocamera con il kit alimentatore CA K-AC166 (acquistabile separatamente; il nome del modello varia a seconda del paese).
      • Non rimuovere o installare la batteria mentre la fotocamera è in funzione ed è alimentata dal kit alimentatore CA K-AC166 (acquistabile separatamente; il nome del modello varia in base alla nazione). Se si rimuove o si installa la batteria, la fotocamera potrebbe spegnersi improvvisamente e il file video potrebbe non essere salvato correttamente.
      Codec (nella modalità di ripresa video):
      I video possono essere girati solo con il codec H.264.
      Velocità di trasmissione (nella modalità di ripresa video):
      Imposta la velocità di trasmissione dei video.
      Tempo massimo di registrazione (1 volta) (nella modalità di ripresa video):
      Imposta il tempo di registrazione massimo per singola ripresa.

      Attenzione

      • Se la temperatura interna della fotocamera aumenta, le riprese vengono interrotte automaticamente per sicurezza.
      Guadagno microfono (nella modalità di ripresa video):
      [Normale]: utilizza il valore normale di guadagno del microfono.
      [Basso]: diminuisce il guadagno del microfono durante la registrazione audio per ridurre il rumore dovuto alla distorsione quando l’ambiente circostante è rumoroso.
      [Disattiva]: registra video senza audio.

    Nota

    • Le voci visualizzate variano in base alla modalità di ripresa e all’impostazione del metodo di ripresa.
    • Le impostazioni di ripresa vengono memorizzate anche se la fotocamera viene spenta.
    ]]>
    Impostazioni di ripresa varie https://support.theta360.com/it/manual/x/content/shooting/shooting_04.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html Questa sezione presenta vari metodi di ripresa con la fotocamera.

    Pulsante di scatto:
    È possibile avviare la ripresa premendo il pulsante di scatto della fotocamera.
    Otturatore tattile:
    Quando la funzione otturatore tattile è attivata nella schermata delle impostazioni della fotocamera, è possibile avviare la ripresa toccando all’interno del riquadro visualizzato sul pannello LCD.

    Attenzione

    • Quando la funzione otturatore tattile è attivata, non è possibile nascondere le informazioni di ripresa anche se si tiene premuto il pannello LCD durante la ripresa. Inoltre, non è possibile modificare l’area di visualizzazione Vista live.
    Autoscatto:
    È possibile effettuare riprese utilizzando la funzione autoscatto.
    Toccare il pulsante dell’autoscatto nella schermata di ripresa della fotocamera per attivare e disattivare la funzione autoscatto. La funzione autoscatto può essere attivata e disattivata separatamente per la ripresa di fotografie, la ripresa video e la ripresa con Le mie impostazioni.

    Attenzione

    • La funzione autoscatto non può essere utilizzata per la ripresa video retrospettiva.
    • Quando il metodo di ripresa è impostato su [Scatto ritardato], il conto alla rovescia impostato in [Autoscatto] non viene applicato.
    Video retrospettivi:
    È possibile effettuare pre-registrazioni video tenendo premuto il pulsante di scatto nella modalità di ripresa video.
    Quando è visualizzato [Registrazione in pausa], è possibile avviare la pre-registrazione video. È possibile far partire la registrazione di un video 2 secondi prima che il dito venga rilasciato dal pulsante di scatto.

    Attenzione

    • Le pre-registrazioni video non avvengono prima che sia visualizzato il messaggio [Registrazione in pausa].
    • La funzione autoscatto non può essere utilizzata per la ripresa video retrospettiva.
    Remote Control TR-1:
    Quando la fotocamera è collegata al Remote Control TR-1 (acquistabile separatamente), è possibile avviare la ripresa premendo il pulsante di scatto del Remote Control TR-1.

    Attenzione

    • La ripresa video retrospettiva non è possibile con il pulsante di scatto del Remote Control TR-1.
    Smartphone:
    Quando la fotocamera è connessa a uno smartphone, è possibile avviare la ripresa premendo il pulsante di scatto visualizzato nell’app di base per smartphone.

    ]]> Ripresa solo con la fotocamera https://support.theta360.com/it/manual/x/content/shooting/shooting_01.html Thu, 07 Oct 2021 15:30:19 +0000 https://support.theta360.com/it/manual-sta/content//.html Questa sezione illustra le procedure basilari per eseguire riprese.

    1. Toccare il pulsante della modalità di ripresa nella schermata di ripresa della fotocamera per selezionare la modalità di ripresa.
      • Selezionare la modalità di ripresa tra modalità di ripresa fotografie, modalità di ripresa video e modalità streaming live (solo quando la fotocamera è collegata a un computer con un cavo USB).

      Fotografie

      Video

      • Per selezionare la modalità di ripresa è anche possibile utilizzare il pulsante modalità sul lato della fotocamera.
    2. Impostare il programma di esposizione, le condizioni di ripresa (parametri e impostazioni di ripresa), se impostare l’autoscatto o meno, ecc.
    3. Posizionare la fotocamera.
      • L’inclinazione verticale viene corretta indipendentemente dalla direzione della fotocamera. Tuttavia, se si desidera registrare correttamente l’orientamento azimut, posizionare la fotocamera il più verticalmente possibile.
    4. Premere il pulsante di scatto.

    Attenzione

    • Le informazioni sull’orientamento azimut potrebbero non essere registrate correttamente se la fotocamera è inclinata o se un oggetto magnetico come una calamita si trova vicino alla fotocamera durante la ripresa.
    • Se la carica della batteria scende al di sotto di un certo livello durante le riprese di un video, le riprese vengono forzatamente interrotte.
    • Per le riprese video [4K] (30 fps) con la funzione LAN wireless attivata, non è possibile iniziare le riprese se la carica della batteria è inferiore a un certo livello. Caricare la batteria o disattivare la funzione LAN wireless prima di iniziare a scattare.
    • Se la temperatura interna della fotocamera aumenta, le riprese vengono interrotte automaticamente per sicurezza.

    Nota

    • Le fotografie e i video ripresi con la fotocamera possono essere controllati ed eliminati nella schermata di riproduzione della fotocamera. Inoltre, possono essere riprodotti su uno smartphone o un computer. Tuttavia, se nella fotocamera è inserita una scheda di memoria, le fotografie e i video contenuti nella memoria interna non possono essere riprodotti.
    • A seconda delle dimensioni del video, i video potrebbero non essere trasferiti su uno smartphone o riprodotti su uno smartphone o un computer.
    • Quando il numero rimanente di fotografie che possono essere scattate è basso, eliminare le fotografie e i video dalla memoria interna o dalla scheda di memoria, oppure trasferirli su uno smartphone o un computer.
    • Il pannello LCD e tutti gli indicatori si spengono durante l’esposizione.
    • La fotocamera passa automaticamente alla modalità risparmio energetico se non si eseguono operazioni per un determinato periodo (è anche possibile disabilitare la modalità risparmio energetico nelle impostazioni). Se si tocca il pannello LCD nella modalità risparmio energetico, la fotocamera torna allo stato che consente di effettuare riprese. È possibile eseguire riprese direttamente dalla modalità risparmio energetico anche premendo il pulsante di scatto.
    • La fotocamera passa automaticamente alla modalità di sospensione se non si eseguono operazioni per un determinato periodo (impostazione predefinita: 3 minuti). (È anche possibile disabilitare la modalità di sospensione nelle impostazioni.) In modalità di sospensione non è possibile effettuare riprese. Premere il pulsante di alimentazione per annullare la modalità di sospensione, quindi premere il pulsante di scatto per effettuare le riprese.
    ]]>